AUD 530 за оцінку IT-кваліфікації в ACS, AUD 1 170 за інженерну оцінку в Engineers Australia, плюс AUD 60-100 за кожну сторінку NAATI-перекладу кожного документа. І це ще до подачі на візу - просто щоб підтвердити, що ти дійсно той спеціаліст, за якого себе видаєш. Skills Assessment - це перший бар’єр на шляху до Skilled Migration в Австралію, і без правильно перекладених документів ти його не пройдеш.
Якщо ти вже розбирався з NAATI-перекладом для австралійської імміграції або знаєш, як працює безкоштовний переклад TIS, то Skills Assessment - це наступний крок. Тут правила жорсткіші: кожна оцінювальна організація має свій формат подачі, свої вимоги до перекладу, і один пропущений документ може затримати процес на місяці.
Що таке Skills Assessment і навіщо воно потрібно¶
Skills Assessment (оцінка кваліфікацій) - це обов’язкова процедура для всіх, хто подає на Skilled Migration візу в Австралію. По суті, спеціалізована організація перевіряє, чи відповідає твоя освіта і досвід роботи стандартам Австралії для конкретної професії.
Без позитивного Skills Assessment ти не можеш:
- Подати Expression of Interest (EOI) через SkillSelect
- Отримати запрошення на Skilled Independent Visa (субклас 189)
- Подати на Skilled Nominated Visa (субклас 190)
- Подати на Skilled Work Regional Visa (субклас 491)
Як зазначає Department of Home Affairs:
You might need a skills assessment to show that you have the skills for an occupation on one of the skilled occupation lists. The relevant assessing authority for your occupation will assess your skills.
Простими словами: Австралія не довіряє дипломам з інших країн “на слово”. Кожну кваліфікацію перевіряє окрема організація, і кожна з них має свої правила.
Хто оцінює¶
В Австралії більше 47 різних assessing authorities (оцінювальних організацій). Кожна відповідає за свою групу професій. Ось головні, з якими стикаються українці:
| Організація | Кого оцінює | ANZSCO коди |
|---|---|---|
| ACS (Australian Computer Society) | IT-спеціалісти: програмісти, аналітики, DevOps, PM | 261111, 261312, 263111 та інші |
| Engineers Australia | Інженери всіх спеціалізацій | 233111-233999 |
| VETASSESS | 350+ професій: бухгалтери, маркетологи, дизайнери, науковці | Різні |
| ANMAC | Медсестри та акушерки | 254111, 254411 |
| AITSL | Вчителі | 241111-241599 |
| TRA (Trades Recognition) | Робітничі професії: кухарі, електрики, сантехніки | 351111, 341111 та інші |
| AACA | Архітектори | 232111 |
Перший крок - знайти свою професію в Skilled Occupation List і визначити, яка організація її оцінює. Від цього залежить весь подальший процес.
Вимоги до перекладу документів: загальні правила¶
Усі assessing authorities мають одне спільне правило: документи не англійською мовою повинні бути перекладені сертифікованим перекладачем. І оригінал, і переклад подаються разом.
Як пояснює ACS на своїй офіційній сторінці:
Any original documents not in English need to be translated, and both the original document and the translation must be uploaded for assessment. All translations must be completed by an authorised translator.
Хто вважається “авторизованим перекладачем”¶
Якщо ти подаєш з Австралії - потрібен NAATI-сертифікований переклад. Без варіантів.
Якщо подаєш з-за кордону (наприклад, з України) - переклад повинен бути виконаний кваліфікованим перекладачем і містити:
- Повне ім’я перекладача
- Контактні дані (адреса, телефон)
- Деталі кваліфікації перекладача
- Підпис і дату
- Реєстраційний номер (якщо є)
На практиці NAATI-переклад дає перевагу навіть при подачі з-за кордону - оцінювачі знайомі з форматом і довіряють йому більше.
Які документи перекладати¶
Стандартний пакет для будь-якого Skills Assessment:
- Диплом про освіту з додатком (транскриптом оцінок) - це ключовий документ. Кожна сторінка
- Довідки з місць роботи - з датами, посадами, детальним описом обов’язків, кількістю годин на тиждень і зарплатою
- Трудова книжка - якщо є. В Австралії такого документа немає, але для підтвердження стажу з України вона корисна
- Паспорт - сторінка з фото і даними
- Свідоцтва про зміну імені - якщо ім’я змінювалось
Важливо: кожна організація може мати додаткові вимоги. Далі розберемо їх окремо.
ACS: Skills Assessment для IT-спеціалістів¶
ACS (Australian Computer Society) - це організація, яка оцінює кваліфікації IT-спеціалістів. Якщо ти програміст, системний аналітик, DevOps-інженер, тестувальник, проектний менеджер в IT або дата-аналітик - тобі сюди.
Шляхи оцінки (Assessment Pathways)¶
ACS пропонує кілька шляхів залежно від твоєї освіти і досвіду:
| Шлях | Для кого | Вартість (AUD) |
|---|---|---|
| General Skills | IT-диплом + досвід роботи | $530 |
| Post-Australian Qualification | Австралійський диплом | $530 |
| RPL (Recognition of Prior Learning) | Без IT-диплома, але з досвідом | $650 |
| Temporary Graduate (485) | Випускники австралійських ВНЗ | $530 |
Що подавати¶
Для General Skills Assessment (найпоширеніший шлях для українців):
- Кольоровий скан паспорта (сторінка з даними)
- Диплом з перекладом - повний переклад, включаючи додаток з оцінками
- Довідки від роботодавців - ACS вимагає щонайменше 2-6 років релевантного досвіду (залежно від відповідності диплома). Кожна довідка має містити: назву компанії, дати роботи, посаду, детальний опис обов’язків, кількість годин на тиждень
- Підтвердження оплати праці - мінімум ДВА типи доказів для кожного місця роботи: виписки з банку, податкові довідки, зарплатні відомості. ACS не приймає тільки контракт чи лист про призначення
- Резюме/CV (англійською)
Увага: ACS строго перевіряє відповідність між обов’язками у довідці і ANZSCO-описом професії. Якщо в довідці написано “виконував різні IT-завдання” - це не пройде. Потрібно конкретно: “розробляв веб-додатки на Python/Django, проектував базу даних PostgreSQL, проводив code review”.
Терміни і пріоритетна обробка¶
- Стандартна обробка: 8-10 тижнів
- Пріоритетна обробка: 10-15 робочих днів (додатково AUD $150)
- Термін дії: позитивна оцінка дійсна 24 місяці
Порада: якщо знаєш, що подаватимеш на візу найближчим часом - бери пріоритетну обробку. AUD 150 - невелика ціна за економію двох місяців очікування.
Підводний камінь для українців¶
ACS рахує “релевантний досвід” з вирахуванням перших років. Якщо твій диплом ICT-related (тобто спеціальність безпосередньо пов’язана з IT) - вираховують перші 2 роки. Якщо диплом не ICT-related (наприклад, фізика чи математика) - перші 4-6 років. Тобто навіть якщо ти працюєш 8 років програмістом, але диплом з економіки - ACS визнає тільки 2-4 роки з восьми.
Один із українських мігрантів описав свій досвід у звіті AFUO:
I needed to obtain a skills assessment from ACS requiring 6 years of eligible experience. Despite having a non-IT Master’s Degree and a completed 5-year IT course, ACS doesn’t recognise it the way I expected.
Це типова ситуація - уважно перевір, як ACS класифікує саме твій диплом, перед тим як подавати заявку.
Engineers Australia: оцінка для інженерів¶
Engineers Australia оцінює кваліфікації для 31 інженерної спеціальності - від цивільних інженерів до електриків. Якщо ти закінчив політех чи інженерний факультет - це твоя організація.
CDR - ключовий документ¶
Головна відмінність Engineers Australia від інших організацій - вимога подати Competency Demonstration Report (CDR). Це не просто переклад диплома. Це досить об’ємний документ, де ти описуєш свої інженерні компетенції через реальні проекти.
CDR складається з:
- Three Career Episodes - три розгорнутих опису проектів, де ти застосовував інженерні навички (кожен 1000-2500 слів)
- Summary Statement - таблиця, де ти пов’язуєш елементи Career Episodes з компетенціями Engineers Australia
- Curriculum Vitae - англійською, у форматі Engineers Australia
- Certified translations - всіх документів про освіту не англійською
Вимоги до перекладу¶
Engineers Australia чітко прописує:
- Переклад повинен бути виконаний авторизованим перекладачем
- Потрібно надати і оригінал, і переклад
- Переклад має містити реєстраційний номер перекладача, його ім’я та контактні дані
Вартість і терміни¶
| Послуга | Вартість (AUD, без GST) | Термін |
|---|---|---|
| CDR Assessment (offshore) | $1 170 | 12-16 тижнів |
| CDR + Skilled Employment + PhD | $1 575 | 12-16 тижнів |
| Accord (Вашингтонська угода) | $539 | 8-12 тижнів |
| Australian-accredited qualification | $335.50 | 6-8 тижнів |
| Fast Track | +$385 | ~20 робочих днів |
З 1 липня 2025 року Engineers Australia підвищила всі тарифи на 3-4%, як підтверджує офіційний сайт.
Порада для українських інженерів¶
Якщо твій ВНЗ є в списку Вашингтонської угоди (Washington Accord) - тобі не потрібен CDR, достатньо пройти Accord pathway (значно дешевше і швидше). Перевір на сайті Engineers Australia, чи визнається твоя програма. На жаль, більшість українських інженерних програм НЕ входять у Washington Accord, тому доведеться йти шляхом CDR.
VETASSESS: оцінка для 350+ професій¶
VETASSESS - найбільша оцінювальна організація Австралії. Вона покриває понад 350 професій від бухгалтерів і маркетологів до науковців і дизайнерів. Якщо твоя професія не IT і не інженерія - швидше за все тобі сюди.
Як працює оцінка¶
VETASSESS перевіряє два аспекти:
- Кваліфікація - чи відповідає рівень твоєї освіти вимогам для цієї професії в Австралії
- Досвід роботи - чи маєш ти достатній і релевантний досвід
Для більшості професій потрібно мінімум рік релевантного досвіду за останні 5 років.
Вартість¶
Як зазначає VETASSESS, з 22 жовтня 2025 року тарифи зросли:
| Послуга | Offshore (AUD) | Onshore (AUD, з GST) |
|---|---|---|
| Стандартна оцінка | $1 096 | $1 205.60 |
| Пріоритетна обробка | +$825 | +$907.50 |
| Разом з пріоритетом | $1 921 | $2 113.10 |
Терміни¶
- Стандартна обробка: 8-12 тижнів
- Пріоритетна: 10 робочих днів
Важлива зміна 2026 року¶
З 13 березня 2026 року VETASSESS припинив приймати нові заявки на Stage 1 Documentary Evidence Assessment для робітничих професій. Якщо ти подаєш на trades assessment - перевір актуальні правила.
Документи для VETASSESS¶
- Паспорт (кольоровий скан)
- Дипломи з перекладом - усі рівні освіти
- Транскрипти оцінок з перекладом
- Довідки від роботодавців з перекладом - обов’язково з детальним описом обов’язків
- Зарплатні документи або податкові довідки
Інші assessing authorities: коротко по головних¶
Якщо твоя професія не потрапляє під ACS, Engineers Australia чи VETASSESS - ось коротка довідка по інших організаціях.
ANMAC (медсестри та акушерки)¶
Вартість: AUD 395-545 залежно від типу оцінки. Термін: 8-12 тижнів. Потрібен переклад диплома, транскрипту і професійної реєстрації. Особливість: ANMAC може вимагати додаткову оцінку через GradReady Skills Assessment для перевірки клінічних навичок.
AITSL (вчителі)¶
Оцінка для вчителів. З 1 липня 2025 року тарифи підвищені. Стандартна обробка 8-12 тижнів, пріоритетної опції немає. Потрібен переклад диплома, транскрипту, сертифікатів про підвищення кваліфікації.
TRA (робітничі професії)¶
Найдорожча оцінка: Technical Interview Pathway 1 коштує AUD 2 000, а повний Job Ready Program - до AUD 3 410. Термін: 6-8 тижнів. Для кухарів, електриків, сантехніків, зварників.
За даними eHelp Consultants, загальний діапазон вартості Skills Assessment в Австралії - від AUD 500 до AUD 3 500 залежно від організації і типу оцінки.
Скільки коштує переклад: реальні цифри¶
Окрім самого assessment fee, тобі потрібно оплатити переклад кожного документа. Ось реальні ціни на NAATI-переклад у 2026 році.
| Документ | Орієнтовна кількість сторінок | Ціна за сторінку (AUD) | Разом (AUD) |
|---|---|---|---|
| Диплом бакалавра | 1-2 | 60-100 | 60-200 |
| Додаток до диплома (транскрипт) | 4-8 | 60-100 | 240-800 |
| Довідка з роботи | 1-2 | 60-100 | 60-200 |
| Трудова книжка (всі сторінки) | 5-15 | 60-100 | 300-1 500 |
| Свідоцтво про народження | 1 | 60-80 | 60-80 |
| Довідка про несудимість | 1 | 60-80 | 60-80 |
Терміновий переклад (24 години) коштує AUD 90-150 за сторінку, супертерміновий (12 годин) - AUD 120-200.
Порахуємо загальний бюджет¶
Для типового IT-спеціаліста з двома місцями роботи:
- Skills Assessment (ACS): AUD 530
- Переклад диплома з додатком (6 сторінок): AUD 360-600
- Переклад 2 довідок з роботи (4 сторінки): AUD 240-400
- Переклад паспорта: AUD 60-100
- Разом: AUD 1 190-1 630
Для інженера через Engineers Australia буде дорожче - CDR assessment сам по собі AUD 1 170, плюс переклади. Загальний бюджет може сягнути AUD 2 000-2 500.
Для порівняння: вартість перекладу для Канади чи сертифікований переклад для USCIS обійдеться значно дешевше. Австралія - одна з найдорожчих країн для процедури перекладу і оцінки кваліфікацій.
Якщо хочеш зекономити час на підготовку чорнового перекладу перед тим, як віддати документи NAATI-перекладачу - можеш скористатися ChatsControl для швидкого перекладу. Це допоможе перевірити термінологію і зрозуміти, чи правильно оформлені всі документи. Але фінальний переклад для подачі - тільки від NAATI-акредитованого перекладача.
Типові помилки українців при Skills Assessment¶
За роки роботи з документами для Австралії можна виділити помилки, які повторюються знову і знову.
1. Довідка з роботи без деталей обов’язків¶
Найпоширеніша помилка. Українські роботодавці часто видають довідки у стилі “Іванов працював на посаді програміста з 2018 по 2023 рік”. Для ACS чи Engineers Australia цього катастрофічно мало. Потрібен детальний опис обов’язків, який відповідає ANZSCO-коду професії. Якщо роботодавець відмовляється або не може написати детальну довідку - пиши сам, давай на підпис.
2. Недостатньо доказів оплати¶
ACS вимагає мінімум два типи підтвердження оплати для кожного місця роботи: виписки з банку, податкові довідки, зарплатні відомості. Контракт або лист про прийом на роботу НЕ вважаються доказом оплати. Якщо працював неофіційно або частково - це серйозна проблема.
3. Неправильна транслітерація імені¶
Якщо в паспорті ти “Oleksandr”, а в перекладі диплома написали “Aleksandr” - це розбіжність, яка може затримати оцінку. Переконайся, що перекладач використовує точно таку саму транслітерацію, як у закордонному паспорті. Детальніше про цю проблему - у статті про транслітерацію імен.
4. Подача неповного пакету¶
Один пропущений документ = запит додаткової інформації = затримка на 4-8 тижнів. Перевір чеклист тричі перед подачею. Кожна організація публікує детальний список вимог на своєму сайті.
5. Переклад низької якості¶
Неточний переклад термінів з диплома може призвести до того, що оцінювач не зрозуміє відповідність твоєї спеціальності. “Прикладна математика” і “Applied Mathematics” - це зрозуміло. А от “Автоматика та комп’ютерно-інтегровані технології” потребує точного і контекстно правильного перекладу, інакше ACS може вирішити, що це не ICT-спеціальність.
Покрокова інструкція: від початку до результату¶
Крок 1: Визнач свою професію і організацію¶
Зайди на Skilled Occupation List, знайди свою професію за ANZSCO-кодом і подивись, яка assessing authority її оцінює.
Крок 2: Перевір вимоги конкретної організації¶
Зайди на сайт своєї assessing authority і детально прочитай вимоги: які документи потрібні, в якому форматі, які шляхи оцінки доступні.
Крок 3: Збери і переклади документи¶
- Замов NAATI-переклад або завірений переклад всіх документів не англійською
- Скануй оригінали у кольорі, 300 dpi
- Кожен документ - окремий PDF, до 3 МБ
Крок 4: Підготуй додаткові документи¶
Для ACS - два типи підтвердження оплати за кожне місце роботи. Для Engineers Australia - CDR з трьома Career Episodes. Для VETASSESS - детальні довідки з описом обов’язків.
Крок 5: Подай заявку і плати¶
Зареєструйся на порталі відповідної організації, заповни анкету, завантаж документи, оплати.
Крок 6: Чекай (і будь готовий до додаткових запитів)¶
Стандартні терміни: 8-16 тижнів залежно від організації. Якщо організація запитує додаткові документи - реагуй швидко, інакше заявку можуть закрити.
Крок 7: Отримай результат¶
Позитивна оцінка (positive assessment) дійсна від 24 місяців (ACS) до 3 років (VETASSESS, Engineers Australia). Після цього можна подавати EOI через SkillSelect.
Порівняння: Австралія vs Канада vs Німеччина¶
Якщо вибираєш між країнами - ось як відрізняються вимоги до оцінки кваліфікацій.
| Параметр | Австралія | Канада | Німеччина |
|---|---|---|---|
| Організація | 47+ assessing authorities | WES, IQAS, ICAS | anabin, KMK, ZAB |
| Вимога до перекладу | NAATI-сертифікований | IRCC-сертифікований | Заприсяжений (beeidigt) |
| Вартість оцінки | AUD 530-3 500 | CAD 200-400 | EUR 100-600 |
| Вартість перекладу (сторінка) | AUD 60-100 | CAD 20-40 | EUR 30-60 |
| Терміни оцінки | 8-16 тижнів | 5-20 робочих днів | 2-6 місяців |
| Термін дії оцінки | 2-3 роки | 5 років | Безстроково |
Австралія - найдорожча з трьох, але має найбільш структуровану систему. Канада швидша і дешевша (детальніше в гіді по Express Entry). Німеччина найповільніша, але оцінка безстрокова (читай про Anerkennung).
FAQ¶
Скільки коштує Skills Assessment для Австралії?¶
Залежить від організації. ACS (IT): AUD 530-650. Engineers Australia: AUD 335-1 575. VETASSESS: AUD 1 096-1 921. TRA (робітничі): AUD 900-3 410. Плюс вартість NAATI-перекладу документів - від AUD 60 за сторінку. Загальний бюджет для типового заявника - AUD 1 200-2 500.
Чи можна подати документи без NAATI-перекладу?¶
Якщо подаєш з Австралії - ні, тільки NAATI. Якщо з-за кордону - формально можна від “кваліфікованого перекладача” з повними контактними даними і деталями кваліфікації. Але на практиці NAATI-переклад сприймається краще і зменшує ризик відмови.
Скільки часу займає Skills Assessment?¶
Стандартні терміни: ACS - 8-10 тижнів, Engineers Australia - 12-16 тижнів, VETASSESS - 8-12 тижнів. Пріоритетна обробка скорочує термін до 10-20 робочих днів за додаткову плату.
Що робити, якщо отримав негативну оцінку?¶
У кожної організації є процедура апеляції (review). В ACS review коштує AUD 395. Можна також подати нову заявку з виправленими документами. Негативна оцінка часто пов’язана з недостатнім описом обов’язків або невідповідністю спеціальності - це можна виправити.
Чи визнає ACS українські IT-дипломи?¶
Так, але з нюансами. Якщо диплом ICT-related (наприклад, “Комп’ютерні науки”, “Програмна інженерія”) - ACS визнає, але вираховує перші 2 роки досвіду. Якщо диплом не ICT-related (наприклад, фізика, математика, економіка) - вираховує 4-6 років. Це означає, що тобі потрібно більше задокументованого досвіду роботи.
Як довго дійсна позитивна оцінка?¶
ACS: 24 місяці. Engineers Australia: 3 роки. VETASSESS: 3 роки від дати видачі. Після закінчення терміну потрібно проходити переоцінку, якщо ще не подав на візу.
Потрібен професійний переклад?
AI-переклад + перевірка перекладачем + нотаріальне завірення
Замовити переклад →