Блог о переводе

Полезное о переводе, AI и фрилансе

Как обрабатывать срочные заказы без потери качества перевода
B2B 2026-04-27 15 min

Как обрабатывать срочные заказы без потери качества перевода

Как переводческому агентству или фрилансеру обрабатывать срочные заказы без потери качества - триаж, rush fees, воркфлоу, QA и реальные цифры.

переводческий бизнес управление проектами качество перевода
Что делать, если перевод оказался некачественным: ваши права
B2C 2026-04-26 12 min

Что делать, если перевод оказался некачественным: ваши права

Как действовать, если бюро переводов допустило ошибки - от претензии до суда. Права потребителя в Украине, Германии и ЕС, реальные кейсы и пошаговая инструкция.

перевод документов права потребителя качество перевода
Как оценить качество машинного перевода: чеклист для заказчика
B2C 2025-05-02 10 min

Как оценить качество машинного перевода: чеклист для заказчика

Практический чеклист проверки качества машинного перевода - даже если ты не знаешь язык перевода. Реальные примеры ошибок, метрики и красные флажки.

машинный перевод качество перевода перевод документов