Блог про переклад

Корисне про переклад, AI та фріланс

Чому переклад родичем або другом - ризик для імміграційної заявки
B2C 2026-04-26 12 min

Чому переклад родичем або другом - ризик для імміграційної заявки

Чому переклад документів родичем чи другом може затримати або зруйнувати імміграційну заявку - реальні кейси, вимоги USCIS, IRCC, Німеччини та інших країн.

переклад документів імміграція помилки перекладу
Найсмішніші реальні переклади на вивісках, меню та товарах у світі
B2C 2026-04-21 10 min

Найсмішніші реальні переклади на вивісках, меню та товарах у світі

Реальні приклади смішних помилок перекладу на вивісках ресторанів, у меню, на етикетках товарів - від Translate Server Error до з'їж свої пальці. З фото та історіями.

переклад документів помилки перекладу смішні переклади
Погано перекладена банківська виписка коштувала стартап-візу у Великій Британії
B2C 2026-04-20 10 min

Погано перекладена банківська виписка коштувала стартап-візу у Великій Британії

Як помилка в перекладі банківської виписки призвела до відмови у стартап-візі UK. Реальні кейси, типові пастки фінансового перекладу та як їх уникнути.

переклад документів помилки перекладу Великобританія
Хибні друзі між українською та англійською: гід для перекладача
B2C 2026-04-17 19 min

Хибні друзі між українською та англійською: гід для перекладача

30+ прикладів хибних друзів між українською та англійською - слова, які звучать однаково, але означають різне. Кейси помилок у документах та як їх уникнути.

переклад документів помилки перекладу англійська мова
Хибні друзі між українською та німецькою: пастки для перекладача
B2C 2026-04-16 12 min

Хибні друзі між українською та німецькою: пастки для перекладача

30+ прикладів хибних друзів між українською та німецькою мовами - слова, які звучать однаково, але означають різне. Реальні кейси помилок в документах.

переклад документів помилки перекладу Німеччина
10 помилок перекладу, які коштували компаніям мільйони доларів
B2C 2026-04-15 11 min

10 помилок перекладу, які коштували компаніям мільйони доларів

Реальні випадки помилок перекладу в бізнесі, медицині та юриспруденції - від $10 млн ребрендингу HSBC до $71 млн за медичну помилку. Конкретні кейси з цифрами.

переклад документів помилки перекладу бізнес