Ти переїхав до Нідерландів у 2022 за тимчасовим захистом (RTB - Richtlijn Tijdelijke Bescherming). Офіційно цей захист закінчується 4 березня 2027 - але це не означає, що треба збирати валізи. Нідерландський уряд підготував відповідь: transitiedocument - перехідний дозвіл на проживання ще на 3 роки. Без заяви, автоматично.
Але є деталі: умови отримання, зміни у правах та обов’язках, і - головне для практичного боку - які документи треба перекладати і як. Розберемо все це крок за кроком.
Що таке RTB і чому вона закінчується¶
RTB (Richtlijn Tijdelijke Bescherming) - це директива ЄС, яку активували у березні 2022 у відповідь на повномасштабне вторгнення Росії в Україну. Вона надала громадянам України право жити і працювати в країнах ЄС без стандартного тривалого процесу отримання дозволу на проживання - щось на зразок “прискореного коридору”.
До 2022 ця директива існувала суто на папері - жодного разу не застосовувалася на практиці з 2001 року, коли її прийняли. Масове переміщення українців стало першим і поки що єдиним реальним кейсом.
RTB кілька разів продовжували. Останнє продовження - до 4 березня 2027. ЄС вирішив, що це фінальне. Після цієї дати кожна країна-член ЄС самостійно вирішує, що робити з людьми, які жили за RTB. Нідерланди оголосили своє рішення у листопаді 2025, представивши довгострокову міграційну політику щодо українців.
За різними оцінками, станом на початок 2026 року у Нідерландах за тимчасовим захистом живе понад 80 000 - 100 000 українців. Transitiedocument розрахований саме на них.
Що таке transitiedocument: суть і термін¶
Transitiedocument (перехідний документ) - це тимчасовий дозвіл на проживання строком 3 роки, який IND (Immigratie- en Naturalisatiedienst - нідерландська служба імміграції та натуралізації, аналог ДМСУ) видасть автоматично тим, хто відповідає умовам.
Як повідомила Rijksoverheid в офіційному повідомленні від листопада 2025 року:
Na afloop van de RTB kunnen vluchtelingen uit Oekraïne die tijdelijke bescherming hebben een tijdelijke verblijfsvergunning krijgen in de vorm van een transitiedocument voor 3 jaar.
Простими словами: після закінчення RTB ті, хто мав тимчасовий захист, можуть отримати тимчасовий дозвіл на проживання у вигляді transitiedocument на 3 роки - орієнтовно до березня 2030.
Це не постійне ПМЖ і не асиль - це саме перехідний етап. Логіка уряду: дати людям час і стабільність, щоб або інтегруватися далі (перейти на регулярний дозвіл на проживання), або підготуватися до повернення. Час з transitiedocument зараховується до загального терміну легального перебування - тобто він не “пропадає” при подальшому оформленні постійного статусу.
Хто отримає transitiedocument: умови і процедура¶
IND видаватиме transitiedocument автоматично (ambtshalve - за власною ініціативою) без жодних черг і без подачі заяви. Але є три умови.
1. Мати тимчасовий захист RTB
На момент закінчення RTB (4 березня 2027 або ще раніше оголошена referentiedatum) потрібно мати активний статус тимчасового захисту. Якщо ти вже перейшов на інший дозвіл на проживання - наприклад, за роботою або навчанням - transitiedocument тобі не потрібен, ти вже маєш регулярний статус.
2. Пройти перевірку публічного порядку (openbare-ordetoets)
Адміністративна перевірка - IND перевіряє, чи нема у тебе судимостей або інших підстав вважати тебе загрозою для суспільства. Переважна більшість людей проходить її без жодних проблем.
Якщо є судимість - не панікуй одразу. Не кожна судимість автоматично веде до відмови; IND оцінює тяжкість і давність порушення. У разі сумнівів варто проконсультуватися з міграційним юристом.
3. Відкликати заяву на притулок (asielaanvraag)
Якщо ти подав заяву на притулок паралельно з RTB - її потрібно відкликати. IND надішле окреме повідомлення, коли прийде час. Це стандартна адміністративна процедура. Якщо заяви на притулок немає взагалі - цей крок тебе не стосується.
Важливо: точну дату, до якої потрібно мати тимчасовий захист, і конкретний порядок видачі transitiedocument IND оголосить ближче до 2027 року. Слідкуй за refugeehelp.nl - там актуальна і регулярно оновлювана інформація.
Що зміниться: права і обов’язки з transitiedocument¶
З transitiedocument ти стаєш “звичайним резидентом” - рівноправним з іншими мешканцями Нідерландів, але без привілеїв надзвичайного захисту.
Як пояснюють юристи Everaert Advocaten:
Displaced persons from Ukraine will have to take out health insurance themselves and will in principle no longer be entitled to shelter provided by the State.
Дві ключові зміни: самостійна медична страховка і відмова від державного житла (opvang).
| Аспект | При RTB (до 4 березня 2027) | З transitiedocument (після) |
|---|---|---|
| Право на роботу | Так, без TWV | Так, без TWV |
| Навчання | Так | Так, зниженій ставці |
| Державне житло (opvang) | Надається | Ні - шукаєш самостійно |
| Медична страховка | Організовує gemeente | Самостійно (zorgtoeslag можлива) |
| Соціальна допомога | Bijstandsuitkering | Прирівнюється до громадян |
| Курси нідерландської (NT2) | Так | Так |
| Шлях до постійного дозволу | Непрямий через 5 років | Через 5 років легального перебування |
Про zorgtoeslag: медична страховка в Нідерландах коштує в середньому 130-160 євро на місяць. Якщо дохід невисокий - є zorgtoeslag (державна субсидія на страховку) через Belastingdienst. Тобто для більшості це не повна сума з кишені.
Про житло: черги на соціальне житло в Нідерландах тривають від 5 до 15+ років. Якщо ти зараз в opvang (центрі прийому), починай шукати приватне орендне житло вже зараз - в 2026, не в 2027. Перехід займе час.
Деталі прав і обов’язків з transitiedocument ще не повністю фіналізовані - IND та Rijksoverheid оголошуватимуть оновлення.
Які документи треба перекладати і навіщо¶
Тут важливо розрізнити два різні сценарії.
Для отримання самого transitiedocument
Для отримання самого документа ніяких нових перекладів не потрібно - IND видасть його автоматично на основі вже наявних даних в системі. Ти вже зареєстрований, ти вже маєш RTB.
Для повсякденного життя після 2027
Як тільки ти стаєш “звичайним резидентом” - з’являється стандартна потреба у перекладах для різних установ: роботодавців, банків, муніципалітетів, освітніх закладів.
Як зазначає IND у своїх офіційних вимогах:
Documents that are not in Dutch, English, French or German must be translated by a sworn translator (beëdigd vertaler).
Тобто будь-який документ українською - паспорт, диплом, свідоцтво - для офіційного використання треба перекласти через beëdigde vertaler (присяжного перекладача). Не звичайне бюро перекладів, а саме присяжний перекладач.
| Документ | Навіщо потрібен переклад | Апостиль потрібен? |
|---|---|---|
| Паспорт / ID | Ідентифікація, KYC в банку, оренда квартири | Зазвичай не треба (оригінал показуєш) |
| Свідоцтво про народження | BRP-реєстрація, сімейне возз’єднання, шлюб | Так |
| Свідоцтво про шлюб | Сімейний статус, банки, страхові | Так |
| Свідоцтво про розлучення | Зміна сімейного стану | Так |
| Диплом / додаток до диплома | DUO, роботодавець, визнання кваліфікації | Так |
| Трудова книжка / довідки про стаж | Деякі роботодавці, пенсійні питання | Так |
| Довідка про несудимість | Деякі роботодавці, офіційні процедури | Так |
| Водійське посвідчення | Обмін на нідерландські права через RDW | Так |
| Медичні документи | Лікарі, виплати, страхові | Залежно від ситуації |
Один практичний момент: при замовленні кількох документів у одного перекладача - домовляйся про пакет відразу. Ціна нижча, і - важливо - транслітерація твого імені буде однаковою у всіх перекладах. Розбіжність у написанні імені між різними документами може спричинити проблеми при подачі.
Як знайти присяжного перекладача у Нідерландах¶
Beëdigd vertaler (beëdigde vertaler - присяжний перекладач) - це перекладач, який склав офіційну присягу в нідерландському суді і внесений до державного реєстру WBTV. Тільки такий перекладач може робити юридично визнані переклади для IND, суду, муніципалітету та інших офіційних органів.
Реєстр WBTV знаходиться на wbtv.justis.nl - офіційна база Wet beëdigde tolken en vertalers. Там знаходять перекладачів за мовною парою.
Як шукати: 1. Зайди на wbtv.justis.nl 2. Обери мовну пару: “Oekraïens” як вихідну мову 3. Цільова мова - “Nederlands” або “Engels” (обидва варіанти IND приймає) 4. Отримаєш список сертифікованих перекладачів з контактами 5. Зв’яжись безпосередньо або через бюро перекладів з WBTV-сертифікованими фахівцями
Важлива деталь: українська↔нідерландська - порівняно рідкісна мовна пара, перекладачів небагато. Оскільки у 2027 попит різко зросте, замовляти краще вже у 2026.
Альтернатива - замовити переклад на англійську через WBTV-перекладача. Англійська пара дещо ширша за кількістю фахівців і ціна може бути нижчою, а IND приймає переклади на англійську так само, як на нідерландську.
Орієнтовні ціни у 2026:
| Документ | Орієнтовна ціна |
|---|---|
| 1 стандартна сторінка (до 250 слів) | від €60-100 |
| Паспорт (2-4 сторінки з даними) | €80-200 |
| Свідоцтво про народження | €60-90 |
| Диплом з додатком (5-10 стор.) | €300-600 |
| Терміновий переклад | +50-100% до базової ціни |
Ціни на ринку різняться - запитуй конкретні пропозиції у 2-3 бюро або перекладачів.
Увага: переклад від звичайного бюро без присяжного перекладача з WBTV-реєстру - юридично недійсний для офіційних цілей. Перед замовленням уточнюй: “чи є у вас WBTV-сертифікований перекладач для мовної пари Oekraïens-Nederlands або Oekraïens-Engels?”
Один з користувачів на українському форумі в Нідерландах ділився: замовив переклад диплома у звичайному перекладацькому бюро за 45 євро - DUO повернув і сказав, що треба від beëdigde vertaler з WBTV. Довелося замовляти вдруге вже за 180 євро і чекати додатковий тиждень. Краще одразу робити правильно.
Апостиль на українські документи: що потрібно зробити заздалегідь¶
Перш ніж нести документ до присяжного перекладача - більшість оригінальних українських документів потрібно легалізувати апостилем.
Апостиль - це спеціальний штамп, який підтверджує справжність підпису і печатки на документі. Без нього нідерландські органи не можуть перевірити, що документ справжній. Нідерланди і Україна обидві є учасницями Гаазької конвенції - тому апостиль достатній для легалізації, повна консульська процедура не потрібна.
Де отримати апостиль в Україні: - Мін’юст - для цивільних документів (свідоцтва про народження, шлюб, розлучення, документи від нотаріусів) - МОН (Міністерство освіти) - для дипломів і атестатів - МВС - для деяких офіційних довідок - Суди - для судових рішень і постанов
Як зробити, перебуваючи в Нідерландах: - Через родичів або знайомих в Україні за нотаріально засвідченою довіреністю - Через юридичні агентства, що спеціалізуються на апостилях для українців за кордоном - Особисто під час поїздки в Україну (якщо є така можливість)
Важливий виняток. Документи, видані Посольством України в Гаазі після 7 березня 2022, апостилювати не потрібно - вони вже визнаються дійсними без додаткової легалізації. Це стосується, зокрема, довідок про особу й громадянство, виданих посольством.
Терміни: апостиль в Україні займає від 3-5 до 20-30 робочих днів залежно від типу документа і поточного навантаження. У 2026 попит від українців за кордоном - стабільно високий. Не залишай на останній момент.
Що буде після трьох років transitiedocument¶
Transitiedocument діє орієнтовно до березня 2030. Що далі?
Нідерланди ще уточнюють деталі, але загальна логіка така: за ці 3 роки треба або перейти на регулярний дозвіл на проживання, або повернутися в Україну.
Варіанти переходу на регулярний статус:
- Через роботу - якщо є визнана кваліфікація і трудовий контракт: дозвіл для висококваліфікованого мігранта (kennismigrant) або стандартний робочий дозвіл
- Через навчання - студентський дозвіл, після якого - дозвіл для пошуку роботи (zoekjaar afgestudeerden)
- Через сімейне возз’єднання - якщо є партнер або родичі з дозволом на проживання в Нідерландах
- Через тривале перебування - після 5 років легального перебування і здачі NT2 можна отримати verblijfsvergunning voor onbepaalde tijd (постійний дозвіл)
Ключова деталь: час з RTB (з 2022) і час з transitiedocument рахуються як легальне перебування. Тобто для тих, хто приїхав у 2022, уже у 2027-2028 буде 5+ років - що теоретично відкриває шлях до постійного дозволу за умови стабільного доходу, мови (NT2) і відсутності проблем із законом.
Практична порада: починай готуватися до наступного кроку ще під час дії transitiedocument, а не коли він закінчиться. Процес визнання кваліфікації (через Nuffic або профільне відомство), складання NT2 і накопичення документів займає час.
Джерела¶
- Transitiedocument beschikbaar na afloop RTB voor vluchtelingen uit Oekraïne - Rijksoverheid.nl - офіційне повідомлення уряду Нідерландів (листопад 2025)
- Langetermijnbeleid: terugkeer en verblijf - Rijksoverheid.nl - довгострокова міграційна політика щодо українців
- Translation and legalisation of documents - IND - офіційні вимоги IND до перекладів і легалізації
- Temporary residence permit for displaced people from Ukraine after March 4, 2027 - Everaert Advocaten - аналіз нідерландських імміграційних юристів
- What do we know about plans for Ukrainians after 4 March 2027? - RefugeeHelp - актуальна інформація для українців у Нідерландах
- Legalisation of documents from Ukraine for use in the Netherlands - NetherlandsWorldwide - офіційна база знань уряду Нідерландів
- WBTV register - wbtv.justis.nl - реєстр присяжних перекладачів Нідерландів
FAQ¶
Чи потрібно подавати заяву на transitiedocument?¶
Ні. IND видаватиме transitiedocument автоматично тим, хто відповідає умовам. Від тебе може знадобитися лише одне активне завдання - відкликати заяву на притулок, якщо вона є. IND окремо повідомить про це письмово.
Коли саме IND почне видавати transitiedocument?¶
Безпосередньо після 4 березня 2027 для тих, хто відповідає умовам. Точний графік IND оголосить ближче до дати. Очікуй офіційне повідомлення на поштову адресу або через DigiD.
Яка різниця між transitiedocument і звичайним verblijfsvergunning?¶
Transitiedocument - тимчасовий дозвіл на 3 роки, що видається автоматично без стандартної процедури. Звичайний verblijfsvergunning - регулярний дозвіл, для якого IND перевіряє конкретні умови: дохід, кваліфікацію, мовний рівень тощо. Transitiedocument є саме перехідним між RTB і регулярним статусом.
Які документи IND вимагає перекладати?¶
Будь-який документ не нідерландською, англійською, французькою або німецькою мовами треба перекладати через beëdigde vertaler з WBTV-реєстру. Для отримання самого transitiedocument нові документи не потрібні - але для роботи, навчання, оренди та інших цілей - знадобляться.
Де знайти присяжного перекладача з ukrainian мови?¶
На офіційному сайті реєстру wbtv.justis.nl - шукай мовну пару “Oekraïens”. Там є перекладачі як для нідерландської, так і для англійської цільових мов (IND приймає обидва варіанти).
Чи потрібен апостиль на всі документи з України?¶
Не на всі. Апостиль не потрібен для документів, виданих Посольством України в Гаазі після 7 березня 2022. Для більшості інших оригінальних українських документів (свідоцтва, дипломи, довідки) - апостиль необхідний перед перекладом.
Чи зарахується час за RTB до 5 років для постійного дозволу?¶
Так, час перебування за RTB зараховується до загального терміну легального перебування в Нідерландах. Час з transitiedocument також рахується. Якщо ти приїхав у 2022, у 2027 матимеш 5 років - що теоретично відкриває шлях до verblijfsvergunning voor onbepaalde tijd (постійного дозволу) за умови доходу і рівня NT2.
Transitiedocument стосується громадян третіх країн, що мали RTB?¶
Transitiedocument призначений насамперед для громадян України. Для громадян інших країн, які мали постійне проживання в Україні і отримали RTB в Нідерландах, правила можуть відрізнятися. Рекомендую звертатися до IND або міграційного юриста для уточнення конкретної ситуації.
Потрібен професійний переклад?
AI-переклад + перевірка перекладачем + нотаріальне завірення
Замовити переклад →