Сімейна віза в ОАЕ для українців: переклад свідоцтв про шлюб та народження

Як оформити сімейну візу в ОАЕ і перевезти родину - вимоги до зарплати, повний список документів, атестація свідоцтв і переклад арабською.

Також: RU EN UK

AED 4 000 зарплати, контракт на квартиру в Ejari і пачка атестованих свідоцтв - ось що стоїть між тобою та возз’єднанням з сім’єю в Еміратах. Для українців, які вже працюють або ведуть бізнес у Дубаї, спонсорство сімейної візи для дружини, чоловіка чи дітей - логічний наступний крок. Але процедура підготовки документів, особливо свідоцтв про шлюб і народження, з консульською легалізацією та перекладом може зайняти кілька тижнів і обійтися в пристойну суму. Давай розберемося, як це зробити правильно з першого разу.

Що таке сімейна віза і хто може спонсорувати

Сімейна віза (Family Visa або Dependant Visa) - це резидентська віза ОАЕ, яка дозволяє членам родини спонсора легально проживати в країні. По суті, ти виступаєш гарантом для своєї родини перед імміграційною службою - GDRFA у Дубаї або ICP у інших еміратах.

Хто може бути спонсором:

  • Працівник з діючою резидентською візою і достатньою зарплатою
  • Власник бізнесу з діючою комерційною ліцензією
  • Власник Golden Visa - тут взагалі найкраща ситуація, бо обмеження по зарплаті немає, і спонсорувати можна навіть батьків
  • Власник Green Visa або фріланс-візи

Кого можна перевезти по сімейній візі:

  • Дружину або чоловіка
  • Неодружених дочок (без обмеження віку)
  • Синів до 25 років
  • Дітей з особливими потребами (без обмеження віку)
  • Батьків (тільки для певних категорій резидентства, наприклад Golden Visa)

Для звичайної робочої візи спонсорство батьків зазвичай не доступне - це привілей Golden Visa та деяких інших довгострокових категорій.

Вимоги до спонсора: зарплата та житло

Ось тут починається конкретика, і ці цифри потрібно знати чітко, бо без їх виконання заявку навіть не приймуть.

Мінімальна зарплата

Ситуація Мінімальна зарплата
Без наданого житла AED 4 000/міс (~$1 090)
З наданим роботодавцем житлом AED 3 000/міс (~$817)

Раніше в ОАЕ була вимога щодо конкретної професії - наприклад, спонсорувати могли тільки “менеджери” або “інженери”. З 2022 року цю вимогу скасували: тепер будь-який працівник з мінімальною зарплатою може стати спонсором, незалежно від посади.

Для підприємців і власників бізнесу зарплатний поріг не застосовується - достатньо мати діючу комерційну ліцензію та підтвердити дохід.

Житло

Потрібно підтвердити, що ти маєш житло, в якому буде жити твоя родина. Для Дубая це означає:

  • Контракт оренди зареєстрований у системі Ejari (або Tawtheeq для Абу-Дабі)
  • Або Title Deed (свідоцтво про власність), якщо квартира або будинок на тебе
  • Плюс свіжий рахунок DEWA (вода і електрика) - як додаткове підтвердження фактичного проживання

Розмір житла має відповідати кількості залежних осіб - якщо ти перевозиш дружину і трьох дітей, студію не приймуть. Конкретних квадратних метрів закон не вказує, але GDRFA оцінює адекватність при розгляді заявки.

Повний список документів для сімейної візи

Тепер найцікавіше - які документи потрібні. Список відрізняється для дружини/чоловіка і для дітей.

Для дружини або чоловіка

Документ Примітки
Паспорт спонсора (копія) З діючою резидентською візою
Emirates ID спонсора (копія) Повинен бути активний
Паспорт дружини/чоловіка Строк дії - мін. 6 місяців
Свідоцтво про шлюб Атестоване та перекладене (детально нижче)
Salary Certificate від роботодавця Підтвердження мінімальної зарплати
Контракт оренди (Ejari) Або Title Deed
Рахунок DEWA Свіжий, як доказ проживання
Кольорове фото Нещодавнє, на білому фоні
Медична страховка Для спонсора і залежної особи

Для дітей

Документ Примітки
Паспорт спонсора (копія) З діючою резидентською візою
Emirates ID спонсора (копія)
Паспорт дитини Строк дії - мін. 6 місяців
Свідоцтво про народження Атестоване та перекладене
Свідоцтво про шлюб батьків Атестоване та перекладене
Salary Certificate
Контракт оренди (Ejari)
Кольорове фото дитини На білому фоні
Медична страховка Для дитини

Зверни увагу: свідоцтво про шлюб потрібне і для оформлення візи дитини - воно підтверджує зв’язок між спонсором і батьками дитини.

Якщо дитині вже виповнилося 18 років - їй також потрібно пройти медичний огляд (Medical Fitness Test).

Атестація свідоцтва про шлюб: покроковий ланцюжок

А тепер найскладніша частина. ОАЕ - не учасник Гаазької конвенції, тому звичайний апостиль тут не працює. Потрібна повна консульська легалізація - так званий “ланцюжок атестації”.

Для українського свідоцтва про шлюб цей ланцюжок виглядає так:

Крок 1: Нотаріальне засвідчення в Україні

Нотаріус в Україні завіряє копію свідоцтва та підтверджує справжність документа. Якщо у тебе оригінал свідоцтва старого зразка (ще радянського) - краще отримати нове свідоцтво або дублікат в органах РАЦС.

Вартість: ~200-500 грн

Крок 2: Засвідчення Міністерством юстиції України

МінЮст засвідчує підпис нотаріуса. Можна подати через ЦНАПи або безпосередньо в Мін’юст.

Вартість: ~300-500 грн Термін: 5-10 робочих днів (звичайний), 1-2 дні (терміновий)

Крок 3: Засвідчення МЗС України

Міністерство закордонних справ ставить свій штамп, підтверджуючи що документ легальний для використання за кордоном.

Вартість: ~800-1 200 грн Термін: 5-10 робочих днів

Крок 4: Засвідчення Посольством ОАЕ в Україні

Посольство ОАЕ у Києві ставить свою печатку, підтверджуючи що документ визнаний Еміратами.

Вартість: ~$50-80 Термін: 3-7 робочих днів

Крок 5: Переклад на арабську або англійську

Переклад потрібно робити ПІСЛЯ атестації, а не до. Це критично - якщо перекладеш до атестації, доведеться перекладати заново, бо перекладач повинен зафіксувати всі печатки і штампи, які з’явилися на документі.

Переклад можна зробити: - В Україні - у перекладача, який має право на завірений переклад, з подальшим нотаріальним засвідченням - В ОАЕ - у перекладача, акредитованого Міністерством юстиції ОАЕ (MOJ). Цей варіант надійніший, бо такий переклад точно приймуть без питань

Вартість перекладу в ОАЕ: AED 50-200 за сторінку (залежно від мовної пари та складності) Вартість перекладу в Україні: 300-800 грн за сторінку + нотаріальне засвідчення

Крок 6: Атестація MOFA ОАЕ (фінальний крок)

Міністерство закордонних справ ОАЕ (MOFA) ставить фінальний штамп - після цього документ має повну юридичну силу на території Еміратів.

Вартість: AED 150-200 Термін: 1-3 робочих дні

Весь ланцюжок від початку до кінця забирає від 2 до 4 тижнів, якщо робити все послідовно. Деталі кожного кроку з усіма нюансами - в нашому повному гіді з атестації документів для ОАЕ.

Атестація свідоцтва про народження: що відрізняється

Процес для свідоцтва про народження практично ідентичний - той самий ланцюжок: нотаріус → МінЮст → МЗС → Посольство ОАЕ → переклад → MOFA. Але є кілька нюансів.

Радянські свідоцтва

Якщо дитина народилася до 1991 року і свідоцтво оформлене ще за радянськими зразками - отримай новий документ або дублікат в органах РАЦС. Старі бланки з “СРСР” можуть створити проблеми як при атестації, так і при розгляді заявки на візу.

Свідоцтва нового зразка

Сучасні українські свідоцтва з QR-кодом і захисними елементами проходять атестацію без проблем. Головне - щоб ім’я та прізвище батьків у свідоцтві збігалися з паспортними даними. Якщо є розбіжності (наприклад, мама змінила прізвище після розлучення або перешлюбу) - потрібно додатково підготувати документ, який підтверджує зміну прізвища.

Якщо дітей кілька

Кожне свідоцтво про народження проходить повний ланцюжок атестації окремо. Тобто якщо у тебе троє дітей - це три окремих процеси легалізації, три переклади і три атестації MOFA. Вартість множиться відповідно.

Порада: якщо плануєш перевозити всю родину, зібрій всі документи одразу і подавай пакетом - це зекономить час і кошти на пересилці.

Переклад документів: що приймають в ОАЕ

В Еміратах до перекладу ставляться серйозно. Не будь-який переклад підійде для імміграційних цілей.

Хто може перекладати

Для подачі документів у GDRFA, ICP та інші державні органи ОАЕ переклад повинен бути виконаний сертифікованим юридичним перекладачем, акредитованим Міністерством юстиції ОАЕ (MOJ). Перекладач має:

  • Реєстраційну картку MOJ
  • Офіційну печатку
  • Ліцензію на роботу

Такий переклад включає афідавіт перекладача (його заяву про точність перекладу) та офіційний штамп. Без цього документ не прийме жоден державний орган.

Список зареєстрованих перекладачів можна знайти на сайті Міністерства юстиції ОАЕ.

Якою мовою перекладати

Для сімейної візи потрібен переклад на арабську мову або англійську. Фактично:

  • Дубай: приймають документи англійською без додаткового перекладу арабською. Але якщо документ оригінально не англійською і не арабською (а українською він точно не є жодною з них) - потрібен переклад
  • Абу-Дабі: може вимагатися переклад саме арабською

Найбезпечніший варіант - переклад англійською, якщо ти в Дубаї. Арабською - якщо в Абу-Дабі або якщо хочеш перестрахуватися.

Чи підійде переклад, зроблений в Україні?

Переклад, зроблений і нотаріально засвідчений в Україні, може підійти - але це лотерея. Деякі офіцери GDRFA приймають такий переклад без проблем, інші можуть вимагати переклад від акредитованого MOJ перекладача в ОАЕ. Щоб не ризикувати і не витрачати час на повторний переклад - краще одразу зробити переклад вже в Еміратах.

Для швидкого та якісного перекладу документів можна скористатися ChatsControl - завантажуєш документ, отримуєш переклад протягом хвилин, а потім вже завіряєш його у місцевого MOJ-перекладача.

Вартість перекладу в ОАЕ

Тип документа Приблизна вартість
Свідоцтво про шлюб AED 100-200 (~$27-55)
Свідоцтво про народження AED 100-150 (~$27-41)
Salary Certificate AED 50-100 (~$14-27)
Паспорт (сторінка з даними) AED 50-80 (~$14-22)

Скільки коштує сімейна віза: повна розбивка

Давай порахуємо реальну вартість. Не ту, що пишуть на сайтах “від 500 AED”, а повну суму з усіма зборами, медоглядами і перекладами.

Витрати на одну залежну особу (дружину/чоловіка або дитину 18+)

Стаття витрат Вартість (AED) Приблизно в USD
Entry Permit (якщо за кордоном) 500-600 ~136-163
Або Change of Status (якщо вже в ОАЕ) 1 150-1 200 ~313-327
Medical Fitness Test 260-310 ~71-84
Медична страховка (рік) 1 500-3 000 ~408-817
Emirates ID 100-170 ~27-46
Residence Visa stamping 200-300 ~55-82
Knowledge & Innovation fees 20-30 ~5-8
Typing centre послуги 50-150 ~14-41
Разом (мінімум) ~2 780-5 760 ~757-1 568

Витрати на атестацію та переклад (в Україні + ОАЕ)

Стаття Вартість
Нотаріальне засвідчення (Україна) 200-500 грн
МінЮст (Україна) 300-500 грн
МЗС (Україна) 800-1 200 грн
Посольство ОАЕ (Київ) $50-80
Переклад в ОАЕ (одного документа) AED 100-200
MOFA ОАЕ AED 150-200
Разом за один документ ~$150-280

Якщо ти перевозиш дружину і двох дітей - множ витрати на атестацію на 3 (три свідоцтва: шлюб + два народження), а візові збори та медогляд - на 3 людей. Сума легко може дійти до $3 000-5 000 на всю родину.

Перед тим як спонсорувати будь-кого, потрібно відкрити так званий “Sponsor File” (спонсорське досьє) в GDRFA. Це одноразова процедура:

  • Збір: AED 200 + 5% VAT
  • Knowledge Dirham: AED 10
  • Innovation Dirham: AED 10

Це робиться один раз і діє для всіх залежних осіб.

Покрокова інструкція: як подати заявку на сімейну візу

Етап 1: Підготовка документів в Україні (2-4 тижні)

  1. Збираєш оригінали свідоцтв (шлюб, народження дітей)
  2. Проходиш ланцюжок атестації: нотаріус → МінЮст → МЗС → Посольство ОАЕ
  3. Якщо ти вже в ОАЕ, а документи в Україні - можеш доручити це родичам або найняти агентство з легалізації

Етап 2: Отримання Entry Permit (1-3 дні)

Якщо твоя родина ще за кордоном: - Подаєш заявку на Entry Permit для кожного члена сім’ї через GDRFA website або через сервісний центр Amer/Tasheel - Після схвалення вони отримують візу на email і прилітають в ОАЕ

Якщо родина вже в ОАЕ на туристичній візі: - Подаєш заявку на Change of Status (зміна статусу з туристичного на резидентський) - Це дорожче, але не потрібно виїжджати з країни

Етап 3: Медичний огляд (1-3 дні)

Кожен член сім’ї старше 18 років проходить Medical Fitness Test в авторизованому медичному центрі: - Аналіз крові (ВІЛ, гепатит B/C, сифіліс, туберкульоз) - Рентген грудної клітки - Загальний огляд

Стандартний центр: AED 260-310, результат - 2-5 робочих днів Smart Salem: AED 750, результат - 30 хвилин

Етап 4: Переклад документів в ОАЕ (1 день)

Йдеш до MOJ-акредитованого перекладача з атестованими документами і робиш юридичний переклад.

Етап 5: Атестація MOFA (1-3 дні)

Фінальна атестація документів у Міністерстві закордонних справ ОАЕ.

Етап 6: Подача на резидентську візу (3-7 днів)

Подаєш повний пакет документів в GDRFA (Дубай) або ICP (інші емірати): - Через центр Amer або Tasheel - Або онлайн через додаток GDRFA Dubai

Після схвалення - штамп візи в паспорт і заявка на Emirates ID.

Етап 7: Emirates ID (7-14 днів)

Подається через додаток ICP Smart або в сервісному центрі. Карта приходить поштою протягом 1-2 тижнів.

Типові помилки, яких варто уникати

За роки роботи з документами для ОАЕ ми бачили одні й ті ж помилки знову і знову. Ось найчастіші:

Переклад ДО атестації. Переклад повинен включати всі штампи та печатки. Якщо ти переклав документ до проходження ланцюжка легалізації - переклад доведеться робити заново.

Неспівпадіння імен. Ім’я в паспорті, свідоцтві про шлюб і свідоцтві про народження повинні збігатися. Якщо десь “Олена”, а десь “Елена” - це проблема. Підготуй документ про зміну імені, якщо є розбіжності.

Прострочений паспорт. Мінімальний термін дії - 6 місяців з моменту подачі заявки. Якщо у когось з родини паспорт закінчується через 5 місяців - спочатку обнови паспорт.

Немає Ejari. Деякі орендарі живуть в квартирі без зареєстрованого контракту. Для сімейної візи Ejari обов’язковий. Попроси лендлорда зареєструвати.

Забули медичну страховку. Страховка потрібна для кожного члена сім’ї. Базовий план коштує від AED 1 500 на рік, але для дітей може бути дешевше.

Salary Certificate старий. Довідка про зарплату повинна бути свіжою - не старше 30 днів. Замовляй її в HR безпосередньо перед подачею.

Що робити після отримання сімейної візи

Коли візи отримані і Emirates ID у всіх на руках, є кілька речей, про які потрібно подбати:

  • Відкриття банківського рахунку - якщо дружина/чоловік планує працювати або отримувати гроші, знадобиться рахунок. Про переклад документів для банку - в окремій статті
  • Обмін водійських прав - якщо є українські права, їх можна обміняти. Деталі - в нашому гіді з обміну прав в ОАЕ
  • Запис дітей до школи - потрібні будуть атестовані шкільні документи та переклади
  • Продовження візи - сімейна віза зазвичай діє 2 роки, потім потрібно продовжувати. При продовженні документи повторно атестовувати не потрібно

FAQ

Скільки часу займає оформлення сімейної візи в ОАЕ?

Від подачі заявки до отримання візи - 1-2 тижні, якщо всі документи вже атестовані та перекладені. Але підготовка документів (ланцюжок атестації в Україні) може зайняти ще 2-4 тижні. Загалом закладай 4-6 тижнів на весь процес.

Чи може дружина працювати по сімейній візі в ОАЕ?

Так. З недавніх пір дружина або чоловік на сімейній візі може отримати дозвіл на роботу без зміни візового статусу. Потрібно оформити Work Permit через роботодавця, але спонсорство залишається за тобою. Це значно спростило процес порівняно з тим, що було раніше, коли потрібно було переводити візу на роботодавця.

Скільки коштує сімейна віза в ОАЕ на одну людину?

Загальна вартість включає візові збори, медогляд, страховку, Emirates ID і переклад документів. Реалістична сума - AED 3 500-6 500 ($950-1 770) на одну людину, плюс витрати на атестацію свідоцтв (ще $150-280 за один документ).

Що робити, якщо свідоцтво про шлюб втрачене або знищене через війну?

Потрібно отримати дублікат в органах РАЦС. Якщо це неможливо через окупацію або руйнування, можна подати заяву через Мін’юст України або через консульство України за кордоном. Після отримання дубліката він проходить стандартний ланцюжок атестації. Про відновлення документів ми писали в окремій статті.

Чи можна подати на сімейну візу, якщо моя дружина/чоловік вже в ОАЕ на туристичній візі?

Так, це навіть простіше - не потрібно чекати Entry Permit. Подаєш заявку на Change of Status (зміну статусу) через GDRFA або Amer Centre. Вартість Change of Status вища (AED 1 150-1 200 замість AED 500-600 за Entry Permit), але зате не потрібно виїжджати з країни і заїжджати знову.

Потрібен професійний переклад?

AI-переклад + перевірка перекладачем + нотаріальне завірення

Замовити переклад →