Податковий сезон за кордоном: які українські документи перекладати для декларації

Довідка про доходи, сертифікат резидента, декларація ДПС - які документи з України перекладати для Finanzamt, польського уряду, HMRC та інших. Апостиль, терміни, дедлайни 2026.

Також: RU EN UK
Податковий сезон за кордоном: які українські документи перекладати для декларації

Steuerberater дивиться на тебе і каже: “Нам потрібна довідка про твій дохід в Україні за 2025 рік, бажано офіційна.” Ти киваєш, але в голові крутиться: яка саме довідка? Де брати? Чи треба апостиль? І взагалі - що таке “завірений переклад” і навіщо він потрібний, якщо ти ж сам можеш перекласти?

Це не рідкісна ситуація. Мільйони українців живуть зараз за кордоном і вперше стикаються з тим, що іноземна податкова хоче бачити документи - конкретні, офіційні, перекладені. Ця стаття - практичний гайд: які документи з України потрібні, як їх отримати і де підготувати до подачі.

Чому іноземна податкова цікавиться твоїми українськими документами

Якщо ти живеш за кордоном більше 183 днів на рік, ти автоматично стаєш податковим резидентом тієї країни. А це означає: декларуєш там всі свої доходи - і місцеві, і українські. Зарплата від українського роботодавця (навіть якщо все ще платять на українську картку), оренда квартири в Харкові, пенсія від Пенсійного фонду України - все це має бути в декларації.

Але просто вписати цифри замало. Більшість країн вимагають підтверджуючі документи - щоб ти довів звідки цей дохід і чи сплатив з нього податки в Україні. Бо якщо не сплатив - вони оподаткують.

Якщо сплатив - тут вступають угоди про уникнення подвійного оподаткування (DTA/DTT). Україна підписала такі угоди з більш ніж 70 країнами, включно з Германією, Польщею, Чехією, Францією, Нідерландами та Британією. Суть: один і той самий дохід не може оподатковуватись двічі - або там, або тут, або розподіляється між двома країнами.

Але увага: угода про “уникнення подвійного оподаткування” не означає “можеш не подавати декларацію”. Декларувати все одно треба - угода просто визначає скільки де платити.

Ось чому виникають конкретні запити на документи.

Довідка про доходи - найпоширеніший документ

Офіційна назва: “Довідка про суми виплачених доходів та утриманих податків” (форма 4-ДФ або аналогічна від роботодавця).

Це одностарінковий документ з даними про: - загальну суму нарахованого доходу за рік - суму утриманого ПДФО (18%) і військового збору (1.5% або 5%) - сума нарахованого ЄСВ

Де отримати: - Від роботодавця - якщо ще офіційно працюєш або працював у минулому році - Від ДПС - через Кабінет платника на cabinet.tax.gov.ua або особисто в офісі ДПС за місцем реєстрації

Для чого потрібна за кордоном: - В Германії: підтвердження що дохід з України вже оподатковувався там, щоб Finanzamt застосував звільнення або кредит по угоді з Україною - В Польщі: підтвердження для заяви на зменшення бази оподаткування у випадку коли є доходи з двох країн - В Британії: доказ сплачених іноземних податків при заповненні SA106 (форма для іноземних доходів) - В Нідерландах: підтвердження для Box 1 або Box 3 декларації

Важливий нюанс: багато Steuerberater просять не просто довідку, а конкретно форму Bescheinigung außerhalb EU/EWR - це тристороння форма, яку Finanzamt видає тобі, ти відправляєш у ДПС України, ДПС засвідчує і повертає. Без апостиля. По суті це офіційне підтвердження доходів для платників з третіх країн. Детальніше - на сайті lohnsteuer-kompakt.de.

Як пояснює портал про податки для українців VisitUkraine:

Якщо ти є податковим резидентом іноземної держави і отримуєш доходи в Україні, такі доходи підлягають оподаткуванню в Україні за ставками, визначеними Податковим кодексом, якщо інше не передбачено міжнародними угодами.

Тобто ланцюжок такий: ти декларуєш в Германії → Finanzamt просить підтвердити → ти несеш документ від ДПС → Finanzamt застосовує кредит або звільнення.

Довідка про резидентство (сертифікат резидента)

Офіційна назва: “Довідка про підтвердження статусу резидента України” або “Сертифікат податкового резидентства”.

Цей документ не потрібен усім - але в певних ситуаціях він критичний:

  • Ти маєш дохід в Германії і хочеш підтвердити що є резидентом України (щоб Германія не нараховувала тобі податок на цей дохід як на “виключно германський”)
  • Ти отримуєш в Германії Kapitalerträge (дивіденди або відсотки) і хочеш застосувати знижену ставку утримання за угодою
  • Компанія за кордоном платить тобі як фрілансеру і хоче мати підтвердження твого резидентства для звільнення від withholding tax

Де замовити: через Кабінет платника на tax.gov.ua або особисто в офісі ДПС. Важлива деталь від ДПС:

Якщо вам необхідна довідка для проставлення апостиля, замовляйте виключно паперовий варіант. Електронний документ не підлягає апостилюванню відповідно до Гаазької конвенції.

Обробка: 5-10 робочих днів для самої довідки. Апостиль при Міністерстві юстиції - ще 5-10 робочих днів. Якщо поспішаєш - є прискорена послуга за додаткову оплату.

Декларація про майновий стан і доходи - коли просять саме її

Це повноцінна податкова декларація - аналог Steuererklärung у Германії або PIT у Польщі. Декілька сторінок, додатки, всі джерела доходу, відрахування. Подається до ДПС раз на рік до 1 травня.

Хто в принципі подавав таку декларацію в Україні: - ФОП на загальній системі оподаткування - Ті, хто продавав нерухомість або авто - Ті, хто отримував іноземні доходи - Ті, хто мав кілька джерел доходу без автоматичного утримання ПДФО

Finanzamt або інша іноземна податкова може запросити саме цей документ якщо: - Ти ФОП і у тебе є підприємницький дохід - У тебе кілька джерел доходу в Україні одночасно - Є підозра що ти занижуєш доходи

Як знайти свою декларацію: через cabinet.tax.gov.ua → “Звітність” → “Подані документи”. Там зберігаються тільки електронно подані декларації. Якщо подавав паперову - звертайся в офіс ДПС за місцем реєстрації.

Нюанс для ФОП: переклад повної декларації - це дорого і довго. Steuerberater зазвичай вказує конкретно які додатки потрібні, не вся декларація цілком. Якщо є сумнів - уточни: “welche Anhänge werden benötigt?” (які додатки потрібні?).

Пасивні доходи з України: пенсія, оренда, дивіденди

Це найчастіше недооцінений блок - і найчастіший привід для донарахування.

Пенсія від Пенсійного фонду України

Якщо ти живеш за кордоном і отримуєш українську пенсію - в більшості країн ЄС вона підлягає декларуванню.

В Германії: українська пенсія вноситься в Anlage R-AUS (іноземні пенсії). Якщо ти маєш статус необмеженого платника (unbeschränkt steuerpflichtig), вона включається до бази оподаткування. Потрібна довідка від Пенсійного фонду України з розміром виплат за рік.

Як отримати: через особистий кабінет на portal.pfu.gov.ua або в офісі ПФУ.

Довідка потребує перекладу. В Германії - від vereidigter Übersetzer з апостилем.

Оренда квартири або будинку в Україні

Ти виїхав, але квартира в Україні здається в оренду - дохід від оренди є, і він оподатковується в країні твого проживання.

Що треба для підтвердження: - Договір оренди (Договір найму) - Докази фактичних виплат (виписки з банку, квитанції) - Документ про сплачений в Україні ПДФО з оренди (якщо платив)

У Германії цей дохід декларується в Anlage AUS, у Франції - у формі 2047 (revenus fonciers étrangers).

Дивіденди від українських компаній

Актуально для тих, хто залишається власником або акціонером українського бізнесу. Дивіденди від українського ТОВ або АТ потрібно декларувати в країні проживання.

Документ: виписка від компанії про виплачені дивіденди та утриманий в Україні податок (15% за стандартом, часто менше за угодами).

Апостиль і переклад: що де потрібно

Ось де найбільше плутанини. Зведена таблиця по основних країнах:

Країна Апостиль на укр. документи Завірений переклад Мова
Германія Так (Гаазька конвенція) Так, vereidigter Übersetzer Німецька
Польща Ні (двостороння угода) Так, tłumacz przysięgły Польська
Чехія Ні (двостороння угода) Так, soudní tlumočník Чеська
Франція Так (Гаазька конвенція) Так, traducteur assermenté Французька
Нідерланди Так (Гаазька конвенція) Так Нідерландська або англійська
Британія Рекомендується Рекомендується Англійська

Про Польщу і Чехію детальніше: між Україною і цими країнами діє двостороння угода про правову допомогу, яка скасовує вимогу апостилювання. Це означає: українська Довідка про доходи для польського Urząd Skarbowy не потребує апостиля - тільки завіреного перекладу у tłumacz przysięgły (присяжного перекладача). Це значно спрощує і здешевлює процес.

Про Германію: апостиль є обов’язковим. Проставляють його при Міністерстві юстиції України - або за місцем видачі документа, або централізовано. Без апостиля Finanzamt не прийме жодний документ з України - навіть з завіреним перекладом.

Про завірений переклад: це не просто переклад - це переклад з підписом і печаткою офіційно призначеного перекладача. В Германії - vereidigter Übersetzer (знайти можна на justiz-dolmetscher.de). В Польщі - tłumacz przysięgły. В Британії офіційної бази нема, але CIoL (Chartered Institute of Linguists) - авторитетне підтвердження.

Один з варіантів для завіреного перекладу онлайн - ChatsControl: завантажуєш документ, AI робить чернетку, присяжний перекладач перевіряє і підписує, отримуєш PDF на email. Підходить для стандартних довідок про доходи, сертифікатів резидентства і подібних формальних документів - де текст стандартний і нема нечіткого рукопису. Мінус: для Finanzamt важливо щоб верифікувати конкретно який перекладач ставить печатку - уточни заздалегідь чи приймуть конкретний формат.

Дедлайни 2026: коли подавати

Країна Дедлайн Що за рік
Польща 30 квітня 2026 Доходи 2025
Чехія 1 квітня 2026 (папір) / 1 липня 2026 (з консультантом) Доходи 2025
Нідерланди 1 травня 2026 Доходи 2025
Германія 31 липня 2026 (самостійно) / 28 лютого 2027 (зі Steuerberater) Доходи 2025
Франція 22 травня - 5 червня 2026 (залежно від департаменту) Доходи 2025
Британія 31 січня 2027 Квітень 2025 - квітень 2026
Україна (іноземний дохід) 1 травня 2026 Доходи 2025

Якщо ти живеш у Германії і маєш Steuerberater - він може подати декларацію до 28 лютого 2027, що дає майже 7 місяців додаткового часу на збір документів. Але замовляти апостиль і переклад з України краще завчасно - особливо зараз, коли державні органи України можуть працювати зі затримками.

Нова угода про уникнення подвійного оподаткування між Україною і Германією підписана у травні 2026 і наразі проходить ратифікацію в парламентах обох країн. Коли набуде чинності - може змінити деякі правила щодо пенсій, дивідендів і дистанційної роботи. Слідкуй за оновленнями на сайті Міністерства фінансів України.

8 типових помилок при підготовці документів

Ці помилки зустрічаються на форумах постійно.

1. Замовили електронну довідку замість паперової. Найпоширеніша помилка для тих, хто планує апостиль. Електронний документ з ДПС не може бути апостильований - апостиль ставиться тільки на фізичний документ з живим підписом і мокрою печаткою. Якщо потрібна Германія або Франція - з першого разу замовляй паперовий варіант.

2. Думали що “без апостиля” = “без перекладу”. Польська й чеська угода скасовує тільки апостиль - завірений переклад від присяжного перекладача все одно потрібен. Ці дві речі незалежні.

3. Використали машинний переклад або неофіційний переклад. Google Translate або переклад другом-перекладачем без печатки - не прийнятний для жодної іноземної податкової. Лише завірений переклад від офіційно призначеного перекладача.

4. Не зазначили в декларації оренду квартири в Україні. Якщо здаєш квартиру, маєш декларувати цей дохід в країні де живеш. Ігнорування цього може призвести до донарахування з відсотками і штрафом.

5. Вважали що українська пенсія “маленька, її все одно не оподаткують”. В Германії немає мінімального порогу для декларування іноземних пенсій - навіть 100€ на місяць треба вносити в Anlage R-AUS. Незадекларована пенсія може стати підставою для перевірки.

6. Заплутали “не платити двічі” і “не подавати декларацію”. DTA означає що один дохід не оподатковується двічі. Але подавати декларацію ти зобов’язаний - угода застосовується в рамках поданої декларації, а не замість неї.

7. Забули про українську сторону. Якщо ти зберігаєш статус резидента України і маєш іноземні доходи - до 1 травня треба подати декларацію в Україні теж. Штраф за несвоєчасну подачу - 340 грн. Але не сама штраф важлива: пропущена декларація може блокувати видачу довідок для іноземної податкової.

8. Не замовили форму Bescheinigung außerhalb EU/EWR для Finanzamt. Ця форма не всім відома, але без неї Finanzamt може не застосувати звільнення по угоді. Якщо твій Steuerberater її не згадав - запитай напряму. Форму видає Finanzamt, ти відправляєш в ДПС України, ДПС засвідчує.

FAQ

Чи потрібен апостиль на довідку про доходи для Польщі?

Ні. Між Україною і Польщею діє двостороння угода, яка звільняє офіційні документи від апостилювання. Достатньо завіреного перекладу польською мовою від присяжного перекладача (tłumacz przysięgły).

Яку довідку замовити для Finanzamt Германії?

Для найманого працівника - Довідку про доходи від роботодавця або ДПС, з апостилем і завіреним перекладом. Для ФОП - Finanzamt може запросити повну Декларацію про майновий стан. Додатково - форма Bescheinigung außerhalb EU/EWR, яку ДПС засвідчує і повертає тобі для подачі в Finanzamt.

Як отримати паперову Довідку про резидентство?

Через Кабінет платника на cabinet.tax.gov.ua (розділ “Отримати послугу” → “Довідка про резидентство”) або особисто в офісі ДПС. При замовленні вказуй що потрібен папероній варіант і для якої країни призначається - це допоможе оформити коректно. Обробка 5-10 робочих днів, потім окремо замовляєш апостиль.

Що якщо ДПС в моєму місті не працює через війну?

Германія врахувала цю ситуацію. Bundesfinanzministerium у своєму FAQ зазначає: якщо платник не може надати докази через воєнні причини (kriegsbedingt), ця вимога може бути знята для податкових років 2021-2025. До листа-запиту Finanzamt потрібно додати письмове пояснення з конкретикою: що саме недоступно, де знаходиться установа, чому неможливо отримати. “Йде війна” без деталей - не достатньо.

Чи приймають посольства і консульства документи до апостилювання?

Ні, не є альтернативою. Консульська легалізація і апостиль - дві різні процедури. Для країн-підписантів Гаазької конвенції (включно з Германією, Францією, Нідерландами) потрібен апостиль, а не консульська легалізація. Більшість посольств документів для іноземних податкових не засвідчують взагалі.

Скільки часу займає отримання всього пакету документів?

Мінімум для Германії: 3-5 тижнів. Довідка ДПС (5-10 робочих днів) + апостиль (5-10 робочих днів) + переклад від vereidigter Übersetzer (3-7 днів). Для Польщі: 1-2 тижні (без апостиля). Якщо є затримки на боці ДПС або Міністерства юстиції - може бути довше.

Чи потрібно подавати декларацію в Україні, якщо маєш дохід за кордоном?

Залежить від твого статусу. Якщо ти зберігаєш статус резидента України (не прожив 183+ дні за кордоном або маєш центр інтересів в Україні) - так, дохід з-за кордону треба декларувати до 1 травня. Якщо ти вже нерезидент - тільки доходи з українських джерел. ДПС не оголошувала автоматичного звільнення для всіх переміщених осіб - кожна ситуація визначається індивідуально.

Джерела

  1. Угоди про уникнення подвійного оподаткування - МФУ - повний перелік активних угод
  2. Нова угода Україна-Германія підписана травень 2026
  3. ДПС: чи мають платити податки українці за кордоном
  4. ДПС: сертифікат резидента, апостиль
  5. PIT для українців у Польщі - Latwy Start
  6. Bescheinigung außerhalb EU/EWR - Lohnsteuer-Kompakt
  7. Податкове резидентство біженців в Європі - Accace
  8. Податки для українців у Германії - VisitUkraine

Потрібен професійний переклад?

AI-переклад + перевірка перекладачем + нотаріальне завірення

Замовити переклад →