Перевод документов для регистрации GmbH в Германии: что переводить и сколько стоит

Какие документы учредителя-иностранца нужно переводить для GmbH, кто имеет право заверять перевод, цены 2026 и ошибки, из-за которых Handelsregister отказывает.

Также: RU EN UK

Хочешь открыть GmbH в Германии и думаешь: “нужно перевести устав моего ООО с украинского на немецкий.” На самом деле - нет. Gesellschaftsvertrag (устав) твоей GmbH составляется на немецком языке с нуля - не переводится с украинского. Переводить нужно твои личные документы как учредителя и документы твоей компании, если она выступает учредителем. Именно здесь начинаются нюансы, которые могут задержать регистрацию на месяцы.

Что такое Gesellschaftsvertrag и как он появляется

Gesellschaftsvertrag - это учредительный документ GmbH: название компании, юридический адрес, уставный капитал (минимум 25 000 €), доли учредителей, структура управления, предмет деятельности. Аналог устава ООО, но для Германии.

Принципиальное отличие: Gesellschaftsvertrag твоей GmbH составляется сразу на немецком, нотариус его удостоверяет, и именно этот документ подаётся в Handelsregister (торговый реестр). Твой устав ООО из Украины нотариусу не нужен - ему нужны документы, подтверждающие личность учредителя и его право представлять юридическое лицо.

Если учредитель - физическое лицо, перевод нужен в первую очередь для паспорта. Если учредителем выступает украинское ООО - понадобятся заверенные переводы устава и выписки из ЕГР.

Какие документы на самом деле нужно переводить

Учредитель - физическое лицо

Документ Перевод Апостиль
Паспорт или загранпаспорт Заверенный Не всегда
Доверенность (если не едешь к нотариусу лично) Заверенный Нужен

Если ты живёшь в Германии и у тебя есть Aufenthaltstitel (вид на жительство), нотариус часто принимает паспорт без перевода - может проверить личность самостоятельно. Но это не гарантировано: каждый нотариус решает сам.

Учредитель - юридическое лицо (украинское ООО)

Документ Перевод Апостиль Актуальность
Устав ООО Заверенный Нужен Без ограничений
Выписка из ЕГР Заверенный Нужен Не старше 3-6 мес.
Решение/протокол об учреждении GmbH Заверенный Нужен Актуальный
Паспорт представителя Заверенный Может понадобиться -

Апостиль для украинских документов оформляется через МИД Украины. Если ты уже в Германии - есть сервисные центры МИД в Берлине, Мюнхене и Кёльне. Срок: 1-5 рабочих дней.

Правовую основу устанавливает § 33 BeurkG (закон о нотариальном удостоверении): если документ не на немецком, нотариус обязан потребовать заверенный перевод присяжного переводчика.

Кто имеет право переводить: только присяжный переводчик

Для регистрации GmbH нужен beglaubigte Übersetzung - заверенный перевод, выполненный присяжным переводчиком (vereidigter Übersetzer или öffentlich bestellter Übersetzer). Это переводчик, принявший присягу в суде и имеющий официальную печать с юридической силой.

Обычные переводчики или агентства без статуса vereidigter - не подойдут. Нотариус и Handelsregister их не примут. Это прямое требование § 189 GVG и § 33 BeurkG - не бюрократическая прихоть.

Что должен содержать заверенный перевод:

  • Засвидетельствующая надпись (Beglaubigungsvermerk): “Это точный и полный перевод представленного документа”
  • Собственноручная подпись переводчика
  • Официальная печать с регистрационным номером и языковой парой
  • Перевод ВСЕХ аннотаций, приписок, штампов и рукописных надписей - пропустил что-то = неполный перевод = отказ

Найти присяжного переводчика для пары украинский-немецкий или русский-немецкий можно на justiz-dolmetscher.de - официальной базе данных, которую ведут суды федеральных земель. Подробнее о том, что такое beglaubigte Übersetzung.

Если ты не говоришь по-немецки

Важный момент, о котором часто забывают: если учредитель недостаточно хорошо понимает немецкий, нотариус обязан пригласить присяжного переводчика на подписание Gesellschaftsvertrag (§ 16 BeurkG). Без переводчика нотариус откажет в удостоверении. Запись переводчика стоит дополнительно 50-200 € - заложи это в бюджет.

Реальные цены на перевод документов для GmbH (2026)

Ставки регулируются JVEG (закон об оплате специалистов) - это минимальная планка для присяжных переводчиков. Расчёт: 1,95 € за Normzeile (55 знаков с пробелами) для редактируемых документов, 2,15 € - для сканов. Одна страница A4 ≈ 30 строк, то есть минимум 58-65 € за страницу нетто.

Документ Ориентировочная цена
Перевод паспорта (1-2 стр.) 45-65 €
Доверенность (2-4 стр.) 60-120 €
Устав ООО (4-10 стр.) 180-400 €
Выписка из ЕГР (1-2 стр.) 45-65 €
Протокол/решение (2-5 стр.) 90-200 €
Минимальный заказ 30-60 €
Срочный перевод (24-48 ч) +25-50%

Общий бюджет на переводы

  • Учредитель-физлицо, лично присутствует у нотариуса: 60-150 €
  • Учредитель-физлицо, через доверенность из Украины: 150-300 €
  • Учредитель - украинское ООО: 400-800 € и более

На переводах экономить не стоит. Если нотариус или Handelsregister отклонят документы из-за ошибки в переводе, стоимость переделки и задержки выйдет дороже, чем сэкономленная разница.

Полный прайс-гайд по переводу официальных документов - в нашей статье о стоимости перевода в Германии.

Пошаговая схема регистрации GmbH с иностранным учредителем

Этап Действия Срок
1. Подготовка документов Собрать, апостилировать, заказать заверенные переводы 2-4 нед.
2. Разработка Gesellschaftsvertrag Нотариус или юрист составляет устав на нем. языке 1-2 нед.
3. Нотариальная встреча Подписание; при необходимости - с переводчиком 1 день
4. Открытие счёта в банке Внесение уставного капитала (мин. 12 500 €) 2-6 нед.
5. Регистрация в Handelsregister Нотариус подаёт документы онлайн 2-4 нед.
6. Gewerbeanmeldung Регистрация вида деятельности 1-3 дня
7. Регистрация в Finanzamt Получение налогового номера 2-6 нед.

Минимальный реалистичный срок для иностранного учредителя без подготовленных документов: 2-4 месяца. Пользователь Hacker News с личным опытом писал: “GmbH с международными учредителями - 5 месяцев, потому что Finanzamt проводит дополнительную проверку для иностранцев.”

Самая большая практическая проблема - открытие банковского счёта. Многие банки отказывают иностранцам без Niederlassungserlaubnis. Это может задержать весь процесс на месяцы даже после того, как все переводы готовы.

Типичные ошибки, из-за которых Handelsregister отказывает

Перевод от неприсяжного переводчика. Ошибка номер один. Агентство без статуса vereidigter, “нотариальный перевод” из Украины - Handelsregister не примет. Переводчик должен быть лично beeidigt (принявшим присягу).

Отсутствие апостиля. Документы из Украины требуют апостиля - без него нотариус откажет на первом же шаге (§ 9c Abs. 1 GmbHG). Как работает апостиль для украинских документов - читай отдельно.

Устаревшие документы. Выписка из ЕГР старше 3-6 месяцев будет отклонена. Заказывай свежую выписку непосредственно перед нотариальной встречей.

Неполный перевод. Каждый штамп, каждая приписка, каждый прикреплённый лист - всё должно быть переведено. Пропустил штамп - перевод неполный, документ не принят.

Отсутствие переводчика на нотариальной встрече. Если немецкий не на уровне, нотариус откажет без присяжного переводчика на встрече. Без исключений.

Поможет ли AI-перевод при регистрации GmbH?

Для официального подачи в нотариус и Handelsregister - только присяжный перевод. Без исключений.

Но ChatsControl реально полезен для:

  • Предварительного просмотра и понимания полученных документов (устав, ЕГР, протоколы) перед тем, как заказывать дорогой заверенный перевод
  • Быстрого перевода переписки с нотариусом, банком, Finanzamt в процессе регистрации - там официальное заверение не нужно
  • Проверки наличия всех необходимых данных в документах перед визитом к нотариусу

FAQ

Кто имеет право переводить документы для регистрации GmbH в Германии?

Только присяжный переводчик - vereidigter Übersetzer или öffentlich bestellter Übersetzer. Это переводчик, лично принявший присягу перед судом и имеющий право заверять переводы своей печатью. Найти специалиста для пар украинский-немецкий или русский-немецкий можно на justiz-dolmetscher.de.

Сколько стоит перевод документов для GmbH в Германии?

Зависит от структуры учредителей. Физлицо лично у нотариуса: 60-150 €. Через доверенность из Украины: 150-300 €. Украинское ООО как учредитель: 400-800 € и более - устав, выписка из ЕГР, протокол и связанные документы.

Нужен ли апостиль на украинские документы для GmbH?

Да, обязательно. Обе страны - участники Гаагской конвенции (Украина с 2004 года), апостиль оформляется через МИД Украины. Если ты уже в Германии - сервисные центры МИД есть в Берлине, Мюнхене и Кёльне. Срок: 1-5 рабочих дней.

Можно ли открыть GmbH, находясь в Украине?

Теоретически да - через нотариально заверенную доверенность на представителя в Германии. Доверенность должна быть заверена нотариусом в Украине, иметь апостиль и быть переведена присяжным переводчиком в Германии. Практически сложнее: большинство банков отказываются открывать счета для отсутствующих учредителей без Niederlassungserlaubnis.

Сколько времени занимает регистрация GmbH с иностранным учредителем?

Минимум 4-6 недель при заранее подготовленных документах. Реалистично - 2-4 месяца. С несколькими международными учредителями - до 5-6 месяцев. Главные задержки: открытие банковского счёта (2-6 недель) и дополнительные проверки Finanzamt для иностранцев.

Попробуйте ChatsControl

AI-платформа для профессиональных переводчиков

Попробовать бесплатно →