Агентство из трёх человек. Один переводчик на Windows, другой принципиально на Mac, вы сами ведёте проекты через браузер в поездках. Пять форматов файлов от разных клиентов. Два активных проекта одновременно, где разные люди переводят один и тот же документ - и терминология расходится уже на второй странице.
Если это звучит знакомо - значит вы уже на том этапе, когда Google Sheets для отслеживания статусов и общая папка в Dropbox больше не справляются. Нужен инструмент. Но какой из трёх: memoQ, Smartcat или Wordfast?
Trados в этом сравнении нет намеренно - он рассчитан на агентства с IT-поддержкой и стоит от €420/человека в год. Три инструмента ниже закрывают большинство потребностей небольшого агентства при значительно меньших затратах.
Что нужно небольшому агентству от CAT-инструмента¶
Фрилансер и небольшое агентство - принципиально разные юзер-кейсы. Фрилансер думает об удобстве редактора и качестве TM для своих пар. Агентство думает о потоках между людьми.
Критерии сравнения, которые важны именно для агентств:
Лицензирование для команды. Сколько стоит PM + 3-5 переводчиков? Есть разница между “платишь за лицензию на человека” и “платишь фиксированно независимо от числа людей”.
PM-workflow. Можно ли в одном месте видеть все проекты, кто что переводит, дедлайны и статусы? Назначение задач, автонотификации - это экономия 2-3 часов PM в неделю.
Общая TM и глоссарий. Если Елена перевела “invoice” как “счёт-фактура”, а Пётр - как “инвойс”, и оба варианта лежат в TM - это проблема. Агентству нужна одна терминологическая база.
Онбординг новых людей. Переводчик приходит на один проект. Сколько времени займёт его подключение к инструменту? Если больше 30 минут - это bottleneck при временных привлечениях.
Совместимость форматов. Если клиенты дают только .docx и .pptx - любой инструмент подходит. Если есть техническая документация (.xml, .idml, .json) или медицинские PDF - требования растут.
Цена при масштабировании. Что происходит, когда команда вырастет с 5 до 10 человек? Удвоится ли стоимость?
memoQ TMS - самый мощный PM-инструмент, но $242/мес¶
memoQ - второй по популярности CAT-инструмент в мире, а в Центральной и Восточной Европе часто опережает Trados по доле рынка среди агентств. Здесь важна принципиальная разница, которую часто не понимают: memoQ Translator Pro (для фрилансеров) и memoQ TMS (для агентств) - это два разных продукта.
memoQ Translator Pro ($30/месяц при годовой оплате) - настольная программа под Windows с TM, глоссарием и редактором. Для индивидуального переводчика - отличный выбор. Для агентства не подходит: нет PM-лицензии, нет серверной общей TM.
memoQ TMS (Translation Management System) - облачное решение на Azure, ориентированное именно на агентства. Стартовый план - $242/месяц, включает 1 PM-лицензию и 5 лицензий лингвистов. Лингвисты работают через веб-браузер без отдельной покупки Translator Pro.
Что умеет memoQ TMS¶
- Полноценный PM-модуль: проекты, задачи, дедлайны, статусы, автоматические уведомления
- Общая Translation Memory на уровне агентства - единая терминологическая база для всей команды
- LiveDocs - переводчики видят референсные материалы клиента прямо в редакторе
- Linguist Web Editor - переводчики работают в браузере без установки чего-либо
- QA-пакет с отчётами: проверка тегов, чисел, консистентности терминов и пунктуации
- Поддержка 60+ форматов: .docx, .pptx, .xlsx, .pdf с OCR, .html, .xml, .json, .xliff, InDesign IDML, FrameMaker и др.
- MT-интеграция: DeepL, Google Translate, Azure Translator, ChatGPT API
- API для подключения к CMS или собственным системам клиента
Цены memoQ TMS 2026¶
| План | Цена | PM-лицензии | Лингвист-лицензии | Размещение |
|---|---|---|---|---|
| TMS Starter | $242/месяц | 1 | 5 included | Azure Multitenant |
| TMS Essential | Кастомная | До 5 | 10 per PM | Azure Multitenant |
| TMS Essential Plus | Кастомная | 6-10 | 10 per PM | Azure Multitenant |
| TMS Professional | Кастомная | Гибко | Гибко | Azure Private или On-Premises |
| TMS Custom | Кастомная | Гибко | Гибко | Кастомное |
Доступен 14-дневный free trial с полным доступом ко всем функциям.
Один проджект-менеджер из небольшого агентства описывает ситуацию в обзоре на G2:
“memoQ TMS has the best PM workflow I’ve seen at this price point. Project templates with auto-assignment rules save us maybe 3 hours per project. But $242/month is a real commitment when you’re still growing - you feel it when a quiet month hits.”
Типичный workflow агентства в memoQ TMS¶
Как выглядит реальный проект: 1. PM получает файлы от клиента, создаёт проект в TMS с шаблоном настроек 2. Система автоматически выполняет pre-translation из TM (если находит совпадения) 3. PM назначает файлы переводчикам, выставляет дедлайны 4. Переводчики получают уведомление и открывают файлы в web editor 5. QA-проверка - автоматически после завершения 6. PM получает финальный файл и отправляет клиенту
Весь этот workflow автоматизирован в memoQ TMS без ручного обмена файлами.
Плюсы и минусы memoQ TMS¶
| Плюсы | Минусы |
|---|---|
| Самый мощный PM-workflow из трёх | $242/месяц - высокая фиксированная стоимость |
| Linguist web editor без лицензий | Desktop-версия только Windows |
| LiveDocs для референсных материалов | Крутая кривая обучения для новичков |
| Детальные QA-отчёты для клиентов | Нет маркетплейса для поиска фрилансеров |
| 60+ форматов, включая сложные (IDML, DXF) | Масштабирование выше Starter = кастомная цена |
| Популярен в EU - команда часто уже знает memoQ | Шестой лингвист = переговоры о новом плане |
Smartcat - облачный с неограниченными пользователями¶
Smartcat запустился как бесплатная альтернатива и быстро набрал аудиторию. В 2025-2026 модель изменилась: бесплатный план ограничен 15 000 слов/месяц, реальная работа - на Basic за $100/месяц. Но даже $100 против $242 у memoQ - существенная разница, особенно с моделью “unlimited users”.
Ключевое отличие Smartcat: вы платите за платформу, а не за каждого человека. Агентство с 10 переводчиками на разных проектах платит те же $100/месяц, что и агентство с 3 людьми.
Что умеет Smartcat¶
- Полностью облачный - ничего устанавливать, работает в любом браузере на Windows, Mac, Linux, iPad
- Неограниченное число пользователей на всех платных планах
- Встроенный маркетплейс с 500 000+ фрилансерами: найти переводчика по редкой языковой паре и сразу дать доступ к проекту - 15 минут
- AI Translation Hub: доступ к 8 MT-движкам одновременно (DeepL, Google, Azure, OpenAI и др.)
- AI Agents (2026): автоматизируют параллельное создание, перевод и локализацию контента
- PM-модуль: проекты, задачи, дедлайны, уведомления
- Общая TM и глоссарий для команды
- 70+ форматов файлов: .docx, .pptx, .xlsx, .pdf с OCR, .html, .xliff, .json, .xml, IDML и др.
- Прямые выплаты фрилансерам через маркетплейс - без ручных инвойсов
Цены Smartcat 2026¶
| План | Цена | Пользователи | Слов/месяц | Особенности |
|---|---|---|---|---|
| Free | $0 | Неограниченно | 15 000 | TM, глоссарий, 1 collaborative space |
| Basic | $100/месяц ($1,200/год) | Неограниченно | Неограниченно | Полный CAT, маркетплейс, AI MT |
| Enterprise | ~$8,000+/год (кастомная) | Неограниченно | Неограниченно | SSO, 24/7 поддержка, advanced security |
Smartcat Basic $1,200/год vs memoQ TMS Starter $2,904/год - разница $1,704 ежегодно.
Менеджер агентства из обзора на Capterra описывает главное преимущество:
“The unlimited users model changed everything for us. We can bring in a new translator for a one-off project and they’re set up in 20 minutes. With our previous tool we had to request and pay for an extra license every single time - even for a 3-day project.”
Маркетплейс: killer feature для агентств без большой базы фрилансеров¶
Если ваше агентство регулярно привлекает внешних переводчиков - Smartcat даёт преимущество, которое сложно переоценить. Схема работы:
- Приходит проект по языковой паре, которую штатные переводчики не покрывают
- Вы ищете в маркетплейсе: язык, специализация, рейтинг, цена за слово
- Отправляете приглашение в проект прямо из Smartcat
- Фрилансер принимает и сразу начинает работу в том же интерфейсе - без обмена файлами
- После завершения - оплата через маркетплейс без ручных PayPal-транзакций
Это особенно ценно в начале, когда собственная сеть фрилансеров ещё небольшая.
Плюсы и минусы Smartcat¶
| Плюсы | Минусы |
|---|---|
| $100/месяц - самая низкая цена для неограниченной команды | PM-функционал слабее, чем у memoQ |
| Unlimited users - не нужно считать лицензии | Free tier 15 000 слов/мес - мало для реальных объёмов |
| Маркетплейс 500 000+ фрилансеров встроен | Enterprise от $8,000+/год - резкий скачок |
| Нулевой порог для новых переводчиков | Некоторые QA-функции только на Enterprise |
| Кроссплатформенный без ограничений | Ограниченный контроль TM на Basic |
| 8 MT-движков встроено | Data residency только в облаке Smartcat |
Wordfast - самый дешёвый старт, но другая архитектура¶
Wordfast - ветеран рынка, появился ещё в 2000 году. Широко используется в США, Франции и среди переводчиков на Mac и Linux. Для небольшого агентства важно понимать: Wordfast - это целая семья продуктов.
- Wordfast Pro - настольный инструмент для Windows, Mac и Linux. $480 единоразово (или $240 для развивающихся рынков).
- Wordfast Anywhere - облачная версия с бесплатным базовым уровнем или $9.90/месяц. Поддерживает воркгруппы для LSP.
- Wordfast Server - TM-сервер для командной работы в корпоративных средах. Цена по запросу.
- Wordfast Classic - legacy-версия как плагин для Microsoft Word.
Для небольшого агентства наиболее актуально сочетание - Wordfast Pro для переводчиков + Wordfast Anywhere для PM-координации.
Wordfast Pro: perpetual license как главная фишка¶
Цена $480 one-time - вот что отличает Wordfast от конкурентов. Сравнение total cost of ownership за 5 лет:
- Wordfast Pro: $480 разово = $96/год
- memoQ Translator Pro: $360/год × 5 = $1,800
- Smartcat Basic: $1,200/год × 5 = $6,000
Но есть нюанс, о котором редко пишут: лицензия Wordfast Pro - персональная. Для команды из 5 переводчиков нужно 5 лицензий ($480 × 5 = $2,400), и при этом у вас всё равно нет общей серверной TM.
Для командной общей памяти переводов два пути: 1. Wordfast Server - отдельный продукт с кастомной ценой, устанавливается на собственном сервере или в облаке 2. Обходной путь - общий TM-файл (.tmx) в Google Drive или Dropbox с ручной синхронизацией. Дешевле, но склонен к конфликтам при одновременном редактировании
Wordfast Anywhere для агентств¶
Wordfast обновил Anywhere и добавил поддержку воркгрупп для LSP. PM-модуль включает проекты, языковые пары, назначение задач, дедлайны. До 10 активных проектов и до 25 языковых пар на проект.
Функционально Anywhere уступает и memoQ TMS, и Smartcat. Но если агентство небольшое, проекты простые и бюджет ограничен - это реальный вариант.
Кроссплатформенность: преимущество которого нет у конкурентов¶
memoQ Desktop - только Windows. Smartcat - только браузер. Wordfast Pro - нативный клиент для Windows, Mac и Linux.
Если в команде есть переводчики на Mac, которые хотят нативный опыт без VM и Boot Camp - Wordfast выигрывает по умолчанию.
Как отмечает один переводчик в сравнении на ProZ.com:
“Wordfast Pro works perfectly on my Mac without any virtualization gymnastics. And after 4 years of subscription tools, the one-time license feels like a breath of fresh air.”
Цены Wordfast 2026¶
| Продукт | Цена | Модель | Платформа |
|---|---|---|---|
| Wordfast Pro | $480 (или $240 для развивающихся рынков) | Perpetual license | Win, Mac, Linux |
| Wordfast Anywhere | $9.90/месяц или бесплатно | Подписка / freemium | Браузер |
| Wordfast Server | По запросу (sales@wordfast.com) | Корпоративная | Server + Web |
Плюсы и минусы Wordfast¶
| Плюсы | Минусы |
|---|---|
| $480 one-time - самый низкий total cost для фрилансера или микроагентства | Персональная лицензия - без Server нет нативной общей TM |
| Нативный клиент для Mac и Linux | PM-функционал слабее memoQ и Smartcat |
| Отличная совместимость XLIFF/TMX | UI устаревший по сравнению с конкурентами |
| Бесплатная базовая версия Anywhere | Wordfast Server - кастомная цена |
| Подходит если команда уже знает Wordfast | Менее распространён среди EU-агентств |
Сводная таблица сравнения¶
| Параметр | memoQ TMS Starter | Smartcat Basic | Wordfast Pro |
|---|---|---|---|
| Цена агентства/год | $2,904 ($242/мес) | $1,200 ($100/мес) | $480 единоразово |
| Лицензионная модель | 1 PM + 5 лингвистов | Unlimited users | Персональная per user |
| PM-workflow | Мощный | Средний | Базовый |
| Общая TM | Встроенная (cloud) | Встроенная (cloud) | Через Server (отдельно) |
| Маркетплейс фрилансеров | Нет | 500 000+ | Нет |
| MT-интеграция | DeepL, Google, Azure, ChatGPT | 8 движков встроено | DeepL, Google, Azure |
| Форматы файлов | 60+ | 70+ | 50+ |
| Платформы | Web TMS + Win desktop | Любой браузер | Win, Mac, Linux + Anywhere |
| Онбординг | 1-2 дня | Несколько часов | Зависит от продукта |
| Free trial | 14 дней | Free (15k слов/мес) | Бесплатная базовая Anywhere |
| Поддержка Mac | Только web | Да (браузер) | Да (нативно) |
| XLIFF/TMX миграция | Да | Да | Да |
Decision guide: кому что выбирать¶
Выбирайте memoQ TMS если:¶
- Агентство стабильно обрабатывает 20+ проектов/месяц и PM тратит много времени на координацию
- Большинство партнёров и клиентов в EU, где memoQ - стандарт
- Команда 5-10+ человек и нужна чёткая структура управления проектами
- Есть техническая документация со сложными форматами или потребность в on-premises deployment
- Готовы вложить неделю в настройку и обучение команды
Выбирайте Smartcat если:¶
- Агентство до 10 человек и состав команды часто меняется (разные фрилансеры на разных проектах)
- Важна простота: новый переводчик должен стартовать за 20 минут без каких-либо установок
- Платформа микс - Windows, Mac, мобильные в одной команде
- Нужен доступ к маркетплейсу фрилансеров без отдельного скаутинга
- Бюджет ограничен и $100/мес лучше, чем $242
Выбирайте Wordfast если:¶
- Микроагентство 2-3 человека, каждый ведёт свою часть без активной командной TM
- Mac или Linux - основные платформы в команде
- Ваши переводчики уже знают Wordfast и переучивать не хочется
- Нужна максимальная совместимость в форматах XLIFF для обмена проектами с партнёрами
Типичные ошибки при выборе¶
Ошибка 1: Купить Translator Pro для агентства. memoQ Translator Pro - инструмент для индивидуального переводчика. Для агентства нужен TMS Starter - это другой продукт с другой ценой.
Ошибка 2: Считать только цену входа. Wordfast Pro кажется дешёвым ($480), но для команды 5 человек - уже $2,400 и без общей TM. Считайте total cost of ownership с учётом числа людей.
Ошибка 3: Игнорировать форматы файлов клиентов. Если 90% работы - .docx, разница между 50 и 70 форматами не важна. Но если вы выходите на технический перевод - проверьте поддержку .idml, .xml, .json заранее.
Ошибка 4: Выбирать под текущий размер команды. Если сейчас агентство 2 человека, подумайте где будете через год. Переход между инструментами с накопленной TM реален, но занимает время.
Как мигрировать между инструментами без потери TM¶
Если вы уже накопили память переводов и думаете о смене инструмента - хорошая новость: индустрия поддерживает открытые стандарты обмена.
TMX (Translation Memory eXchange) - стандарт для памяти переводов. Процесс: Export TM → TMX-файл → Import в новом инструменте.
TBX (TermBase eXchange) - стандарт для глоссариев. Аналогичная схема.
XLIFF - стандарт для двуязычных файлов. Позволяет открыть файл, начатый в одном инструменте, в другом без потери сегментов.
Время миграции TM до 100 000 сегментов - 1-2 часа. Перед полноценным переходом сделайте тест: возьмите 5 000 сегментов и проверьте, что все поля (source, target, metadata) корректно перенеслись.
FAQ¶
Сколько стоит memoQ TMS Starter и что входит?¶
$242/месяц ($2,904/год). Входит: 1 PM-лицензия, 5 лицензий лингвистов (Linguist Web), облачное размещение на Azure, общая TM и PM-модуль. 14-дневный free trial доступен на memoq.com/pricing.
Есть ли бесплатная версия Smartcat для агентства?¶
Forever Free план - 15 000 слов/месяц, неограниченное число пользователей. Для реальных объёмов Basic за $100/месяц ($1,200/год) - практичный выбор. Enterprise от $8,000+/год для крупных агентств с потребностью в SSO и 24/7 поддержке.
Wordfast Pro поддерживает командную работу?¶
Базово - нет. Wordfast Pro - персональная лицензия. Для общей TM нужен Wordfast Server (кастомная цена, запрос через sales@wordfast.com) или Wordfast Anywhere с воркгруппами. Для серьёзной командной работы memoQ или Smartcat подходят лучше.
Какой CAT-инструмент поддерживает Mac без обходных путей?¶
Smartcat (облачный, любой браузер) и Wordfast Pro (нативный клиент для Windows, Mac и Linux). memoQ Desktop - только Windows. memoQ TMS облачная версия доступна через браузер на любой ОС.
Можно ли перейти с Wordfast на memoQ или Smartcat без потери TM?¶
Да. Все три поддерживают TMX для TM и TBX для глоссариев. Процесс: Export TMX из Wordfast → Import в memoQ или Smartcat. Занимает 1-2 часа для базы до 100 000 сегментов.
Какое преимущество Smartcat для привлечения внешних фрилансеров?¶
Встроенный маркетплейс с 500 000+ фрилансерами. Вы находите переводчика по языковой паре и специализации, отправляете приглашение в проект - он начинает работу прямо в Smartcat без собственной лицензии. Оплата через маркетплейс без ручных инвойсов.
Что делать если агентство растёт и memoQ TMS Starter становится тесным?¶
memoQ TMS Essential - кастомная цена, до 5 PM и 10 лингвистов на PM-лицензию. Переговоры с memoQ напрямую. В Smartcat масштабирование проще: unlimited users уже на Basic, вопрос лицензий при росте команды не возникает. Smartcat Enterprise нужен только если захотите SSO, advanced security или 24/7 поддержку.
Источники¶
- memoQ Pricing 2026 - aiproductivity.ai - актуальные цены TMS планов
- memoQ TMS Plans - официальная документация - детали Starter, Essential и Professional
- Smartcat Pricing - capterra.com - обзоры и цены
- Wordfast LSP Solutions - решения Wordfast для агентств
- ProZ.com: memoQ vs Wordfast Pro - сравнение от сообщества переводчиков
- CAT Tools Comparison - translatorstudio.co.uk - независимое сравнение инструментов 2026