66 000 украинцев в Финляндии живут по временной защите, которую автоматически продлили до марта 2027 года. Вроде бы неплохо - но что дальше? Если ты планируешь оставаться надолго - работать, учиться, жить с семьей - рано или поздно придется подаваться на “нормальный” вид на жительство через Migri. И тут начинается квест: какие документы собрать, что из них переводить, кто такой auktorisoitu kääntäjä, сколько всё стоит и как работает Enter Finland. Разбираемся шаг за шагом.
Какие виды на жительство бывают в Финляндии¶
Прежде чем собирать документы, давай разберемся в системе. В Финляндии есть три типа разрешений на проживание (по-фински - oleskelulupa), и обозначаются они буквами.
A-разрешение (jatkuva oleskelulupa) - непрерывный вид на жительство. Не путай с постоянным: он выдается на конкретный срок (обычно 1-4 года), но его можно продлевать. Главное - это время считается непрерывным проживанием и идет в зачет для ПМЖ. Выдают для работы, учебы в вузе, воссоединения семьи.
B-разрешение (tilapäinen oleskelulupa) - временный вид на жительство. Тоже на определенный срок, но он НЕ засчитывается для ПМЖ. Его дают для временной работы или учебы в колледже.
P-разрешение (pysyvä oleskelulupa) - постоянный вид на жительство. Конечная цель. С ним живешь и работаешь без ограничений. Но с 8 января 2026 года правила его получения серьезно ужесточили - об этом ниже.
Отдельно стоит разрешение на основании временной защиты (tilapäinen suojelu). Технически это тоже oleskelulupa, но оно существует вне обычной системы A/B/P.
| Тип | По-фински | Для чего | Засчитывается для ПМЖ? |
|---|---|---|---|
| A | Jatkuva oleskelulupa | Работа, учеба (вуз), семья | Да |
| B | Tilapäinen oleskelulupa | Временная работа, колледж | Нет |
| P | Pysyvä oleskelulupa | Постоянное проживание | - |
| Временная защита | Tilapäinen suojelu | Защита от войны | Нет |
Временная защита для украинцев: что имеем сейчас¶
Если ты приехал в Финляндию из-за войны - скорее всего, у тебя разрешение на основании временной защиты. Текущая ситуация:
- Временная защита продлена до 4 марта 2027 года
- Продление автоматическое - не нужно подавать заявки, платить сборы или сдавать биометрию
- Около 66 000 украинцев получили от Migri официальное письмо в январе 2026 - оно и служит подтверждением продления
- Право на работу и учебу действует с первого дня подачи заявки на временную защиту, без ограничений по отрасли
Но есть нюанс: временная защита - это временное решение. Она не дает прямого пути к ПМЖ. Время на временной защите не засчитывается как непрерывное проживание для постоянного разрешения.
Если планируешь жить в Финляндии надолго - есть смысл подумать о переходе на обычный вид на жительство. И чем раньше, тем лучше.
Когда и зачем переходить на обычный ВНЖ¶
Переход с временной защиты на обычный A-разрешение имеет смысл в нескольких ситуациях.
Ты работаешь. Если есть трудовой договор с финским работодателем - можно подать на разрешение по работе. Это переведет тебя на A-разрешение, и время начнет засчитываться для ПМЖ.
Ты учишься. Если поступил в финский университет или polytechnic (ammattikorkeakoulu - высшее учебное заведение прикладных наук) - можно получить разрешение на основании учебы. Для высшего образования это A-разрешение.
У тебя семья в Финляндии. Если муж, жена или близкий родственник имеет финское гражданство или вид на жительство - можно подать на воссоединение семьи.
Хочешь стабильности. Временная защита может теоретически закончиться, а обычное A-разрешение - более стабильный статус.
Подаваться на обычный ВНЖ можно, не отказываясь от временной защиты. Пока Migri рассматривает заявку - живешь и работаешь по временной защите.
ВНЖ на основании работы¶
Самый распространенный путь для украинцев, которые уже работают в Финляндии. Есть несколько подтипов.
Рабочее разрешение (työntekijän oleskelulupa)¶
Для обычной наемной работы. Нужен трудовой договор с финским работодателем. Решение принимает сначала TE-toimisto (служба занятости - проверяет условия труда), потом Migri.
Минимальный доход зависит от коллективного договора в отрасли. Если коллективного договора нет - зарплата должна обеспечивать достаточный уровень жизни.
Разрешение для специалиста (erityisasiantuntija)¶
Для квалифицированных работников с высшим образованием или значительным опытом работы. Минимальная зарплата в 2026 году - 3 937 евро в месяц (до вычета налогов, без бонусов и льгот). Преимущество - ускоренное рассмотрение, иногда за две недели через fast track.
Чтобы подходить под категорию специалиста, нужно работать на должности, требующей специальных знаний, и иметь высшее образование или соответствующий опыт.
EU Blue Card¶
Для высококвалифицированных специалистов с еще более высокой зарплатой. Зарплатный порог для Blue Card выше, чем для специалиста. Дает дополнительные преимущества при переезде в другие страны ЕС.
Документы для рабочего разрешения¶
- Заполненная заявка (через Enter Finland или бумажная)
- Действующий загранпаспорт
- Фото не старше 6 месяцев
- Трудовой договор с финским работодателем или подтверждение трудоустройства
- Диплом о высшем образовании (для специалиста и Blue Card)
- Документы о предыдущем опыте работы (если квалификация подтверждается опытом)
- Медицинская страховка
ВНЖ на основании учебы¶
Если тебя приняли в финский вуз, тип разрешения зависит от уровня:
- A-разрешение для высшего образования (университет или ammattikorkeakoulu)
- B-разрешение для другого обучения (курсы, колледжи)
Документы для учебного разрешения¶
- Заполненная заявка
- Паспорт и фото
- Подтверждение зачисления в вуз
- Подтверждение финансового обеспечения - минимум 800 евро в месяц, то есть на счету должно быть 9 600 евро при подаче
- Медицинская страховка
- Предыдущие аттестаты и дипломы (если требует вуз)
Многие программы в Финляндии бесплатны для студентов с видом на жительство - это облегчает финансовую нагрузку. Но деньги на счету показать все равно придется.
Воссоединение семьи (perheenyhdistäminen)¶
Если муж, жена, партнер или ребенок уже имеет вид на жительство в Финляндии или финское гражданство - можно подать на воссоединение семьи.
Документы для воссоединения семьи¶
- Заполненная заявка
- Паспорт и фото
- Свидетельство о браке (для супругов)
- Свидетельство о рождении ребенка (если подаешься как родитель)
- Документы об опеке (если актуально)
- Подтверждение доходов принимающей стороны в Финляндии
- Договор аренды или документ о совместном проживании (для гражданского партнерства нужно подтверждение 2 лет совместного проживания)
Документы о семейных связях должны быть легализованы - то есть иметь апостиль. Позаботься об этом заранее.
Воссоединение семьи - самый долгий процесс. Решение может занять от 4 до 9 месяцев.
Перевод документов: что требует Migri¶
Ключевой момент. Migri принимает документы на трех языках: финском, шведском или английском. Все, что на украинском или русском - нужно перевести.
Но не “просто перевести”. У Migri конкретные требования к переводу.
Вариант 1: Авторизованный перевод (рекомендуется)¶
Перевод от auktorisoitu kääntäjä - авторизованного переводчика, который сдал государственный экзамен и зарегистрирован в официальном реестре Opetushallitus. Его перевод автоматически имеет юридическую силу - никаких дополнительных заверений не нужно.
Это самый простой и надежный вариант. Migri принимает такие переводы без вопросов.
Вариант 2: Перевод от присяжного переводчика другой страны ЕС¶
Если перевод сделал официальный переводчик другой страны ЕС (например, beeidigter Übersetzer из Германии или tłumacz przysięgły из Польши) - Migri тоже примет. Переводчик должен быть признан как официальный в своей стране.
Вариант 3: Обычный перевод + легализация¶
Если нашел переводчика, который не авторизован - Migri теоретически может принять его перевод. Но тогда нужна дополнительная легализация. Это дополнительный шаг, дополнительные расходы и дополнительный риск задержки. Лучше сразу заказать авторизованный перевод.
Что переводить не нужно¶
- Документы, уже выданные на финском, шведском или английском (например, англоязычное приложение к диплому)
- Паспорт - Migri читает данные паспорта без перевода
- Стандартизированные международные сертификаты - IELTS, TOEFL, Кембриджские сертификаты, водительские права ЕС
- Некоторые документы из стран ЕС со стандартной многоязычной формой (Regulation EU 2016/1191). Но это не касается украинских документов - Украина не член ЕС
Апостиль: когда нужен¶
Кроме перевода, некоторые документы нужно легализовать апостилем - это специальный штамп, который подтверждает подлинность документа и что он выдан официальным органом. Украина - участница Гаагской конвенции, поэтому для финских органов достаточно апостиля.
Апостиль обычно нужен для:
- Свидетельств о рождении, браке, разводе
- Дипломов и аттестатов
- Справки о несудимости
Апостиль ставится на оригинал документа (или нотариальную копию) в Украине - через Министерство юстиции или Министерство образования (зависит от типа документа). Если ты уже в Финляндии - можно обратиться в посольство Украины.
Порядок действий: сначала апостиль, потом перевод. Переводчик переводит и документ, и сам апостиль.
Где найти авторизованного переводчика и сколько это стоит¶
Подробно о системе авторизованного перевода мы рассказывали в отдельной статье. Здесь - коротко и по делу.
Официальный реестр¶
Все авторизованные переводчики внесены в реестр Opetushallitus (Национальное агентство по вопросам образования). Искать на портале akr.opintopolku.fi. Выбираешь языковую пару (например, ukraina-suomi) - и видишь список.
Реальность: для пары украинский-финский на всю Финляндию - всего несколько авторизованных переводчиков. Очереди могут быть от недели до месяца. Планируй заранее.
Альтернатива - перевод на английский от присяжного переводчика из другой страны ЕС. Migri принимает документы на английском, так что этот вариант тоже работает.
Цены¶
Авторизованный перевод в Финляндии - недешевое удовольствие. Ориентировочные цены:
| Документ | Цена (без НДС) | Примечания |
|---|---|---|
| Свидетельство о рождении | 40-80 € | 1 страница |
| Свидетельство о браке | 40-80 € | 1 страница |
| Диплом | 80-160 € | 2-4 страницы |
| Приложение к диплому | 120-300 € | Зависит от объема |
| Справка о несудимости | 40-80 € | 1 страница |
Одна страница в финской системе - 1 560 знаков с пробелами. НДС в Финляндии - 25,5%, то есть к каждой цене добавляется еще четверть. Некоторые переводчики берут почасово (около 51 евро/час) или построчно (от 1,48 евро за строку в 60 знаков).
Как сэкономить на переводах¶
Перед тем как заказывать дорогой авторизованный перевод, бывает полезно предварительно понять содержание документа - особенно если он на финском и ты не уверен, что именно в нем написано. Для этого можно использовать ChatsControl - загружаешь документ, получаешь AI-перевод за минуты. Это не заменяет авторизованный перевод для Migri, но поможет понять, что от тебя требуют.
Еще лайфхак: проверь, нет ли у тебя англоязычных версий документов. Многие украинские вузы выдают Diploma Supplement на английском. Если есть - переводить его не нужно.
Сборы Migri в 2026 году¶
С 1 января 2026 года Migri поднял сборы - и ощутимо. Основная причина - уменьшение количества заявок из-за экономической ситуации, поэтому стоимость обработки распределили на меньшее число заявителей.
| Тип разрешения | Онлайн (Enter Finland) | Бумажная заявка |
|---|---|---|
| Первый ВНЖ (взрослый) | 750 € | 800 € |
| Разрешение для специалиста | 750 € | 800 € |
| Постоянный ВНЖ (P) | 380 € | 600 € |
Полный список сборов - на сайте Migri. Сборы за учебу и воссоединение семьи зависят от конкретной ситуации - уточняй перед подачей.
Сборы не возвращаются, даже если заявку отклонят. Убедись, что все документы в порядке, прежде чем платить.
Подача через Enter Finland всегда дешевле бумажной - разница от 50 до 220 евро. Плюс онлайн-заявку обрабатывают быстрее.
Сроки рассмотрения¶
- Разрешение для специалиста (fast track): около 2 недель
- Учеба: 1-2 месяца
- Рабочий ВНЖ (общий): 1-4 месяца
- Постоянное проживание: 2-6 месяцев
- Воссоединение семьи: 4-9 месяцев
Сроки ориентировочные. Migri публикует актуальные данные на своем сайте.
Пошаговая инструкция: подача через Enter Finland¶
Enter Finland - онлайн-система Migri для подачи заявок. Вот как это работает.
Шаг 1: Определи тип разрешения¶
Зайди на enterfinland.fi и воспользуйся Application Finder - отвечаешь на вопросы о своей ситуации, и система подскажет, какую заявку заполнять.
Шаг 2: Собери документы¶
Перед заполнением подготовь: - Скан паспорта (все заполненные страницы) - Цифровое фото (не старше 6 месяцев) - Сканы всех дополнительных документов (дипломы, свидетельства, справки) - Авторизованные переводы всех документов не на финском/шведском/английском - Документы с апостилем (где нужно) - Трудовой договор, подтверждение зачисления или документы о семейных связях - зависит от типа разрешения
Шаг 3: Заполни заявку онлайн¶
Система проведет тебя через все поля шаг за шагом. Сохраняется автоматически. Заполняй честно и внимательно - ошибки могут привести к отказу или запросу дополнительных документов.
Шаг 4: Оплати сбор¶
Оплата происходит онлайн при подаче. Visa и Mastercard подходят.
Шаг 5: Подтверди личность¶
После подачи нужно лично посетить сервисный пункт Migri для идентификации. Записаться можно через Enter Finland или migri.fi. С собой: - Оригинал паспорта - Оригиналы всех приложенных документов - Оригиналы переводов
Шаг 6: Отслеживай статус¶
После подачи можешь следить за обработкой в Enter Finland. Если Migri нужна дополнительная информация - тебя уведомят через систему.
Шаг 7: Получи решение¶
Решение придет в Enter Finland и по почте. Если положительное - получишь карту вида на жительство.
Постоянное проживание: новые правила с 8 января 2026¶
С 8 января 2026 года вступили в силу серьезные изменения в Законе об иностранцах, касающиеся постоянного вида на жительство (P-разрешение). Если планируешь жить в Финляндии надолго - тебе нужно это знать.
Что изменилось¶
Срок проживания увеличен с 4 до 6 лет. Раньше для ПМЖ нужно было прожить 4 года с A-разрешением. Теперь - 6. Это существенно удлиняет путь.
Требование к языку. Теперь нужно подтвердить знание финского или шведского на уровне B1 (средний уровень - можешь вести несложный разговор, понять основное содержание текста). Раньше формального языкового требования не было.
Требование к трудовому стажу. Нужно иметь минимум 2 года работы в Финляндии. Раньше это не требовалось.
Исключения и альтернативные пути¶
Не для всех 6 лет - единственный вариант. Есть исключения:
- Доход свыше 40 000 евро в год - можно подать уже через 4 года, без требований к языку и стажу
- Магистратура или PhD в Финляндии - можно подать без требования к сроку проживания
- Бакалавриат в финском университете прикладных наук - нужно выполнить требование к сроку проживания, но стаж не обязателен
- Возраст 65+ - требование к языку не применяется
Что это значит для украинцев¶
Если ты на временной защите и переходишь на A-разрешение - отсчет 6 лет начинается с момента получения A-разрешения, а не с даты приезда. Получишь A-разрешение в 2026 - на ПМЖ сможешь подать не раньше 2032 года.
Именно поэтому есть смысл переходить на A-разрешение как можно раньше - каждый год на временной защите не засчитывается.
Типичные ошибки при подаче¶
Вот что чаще всего идет не так.
Документы без перевода. Migri просто вернет их и попросит перевести. Это задержка на недели, а иногда и месяцы - пока найдешь переводчика, пока он сделает, пока отправишь обратно.
Обычный перевод вместо авторизованного. Бюро переводов сделает “качественный” перевод, но без штампа авторизованного переводчика Migri может его не принять или потребовать дополнительную легализацию.
Забыли про апостиль. Свидетельства без апостиля могут не принять. А получить апостиль на украинский документ из Финляндии - намного сложнее, чем в Украине. Позаботься об этом заранее.
Бумажная заявка вместо онлайн. Бумажная заявка дороже (на 50-220 евро) и обрабатывается медленнее. Подавай через Enter Finland.
Не спланировали время. Авторизованный перевод с украинского на финский - не быстрое дело. Переводчиков мало, очереди длинные. Начинай процесс минимум за месяц-два до подачи.
FAQ¶
Сколько стоит вид на жительство в Финляндии?¶
Сбор за подачу через Enter Finland - от 380 до 750 евро в зависимости от типа разрешения. Отдельно оплачиваешь авторизованный перевод документов (40-80 евро за страницу без НДС) и апостиль. Общий бюджет на одного взрослого - ориентировочно от 600 до 1 500 евро, включая переводы и сборы.
Нужен ли авторизованный перевод для Migri, если документы на русском?¶
Да. Migri принимает документы только на финском, шведском или английском. Русский - не в этом списке, поэтому документы на русском нужно переводить так же, как и украинские. Рекомендуется авторизованный перевод.
Как перейти с временной защиты на обычный ВНЖ?¶
Нужно основание: работа (трудовой договор), учеба (зачисление в вуз) или семейные связи (родственник с разрешением или гражданством Финляндии). Подаешь заявку через Enter Finland, прикладываешь переведенные документы, платишь сбор и ждешь решения. Временная защита действует, пока Migri рассматривает заявку.
Сколько времени Migri рассматривает заявку?¶
Зависит от типа. Разрешение для специалиста (fast track) - примерно 2 недели. Рабочий ВНЖ - 1-4 месяца. Учеба - 1-2 месяца. Воссоединение семьи - 4-9 месяцев. Актуальные сроки Migri публикует на сайте.
Засчитывается ли время временной защиты для ПМЖ?¶
Нет. Время на временной защите не засчитывается как непрерывное проживание для ПМЖ. Отсчет начинается с момента получения A-разрешения. Это главная причина, почему стоит как можно раньше переходить на обычный ВНЖ - если ты планируешь оставаться в Финляндии надолго.
Нужен профессиональный перевод?
AI-перевод + проверка переводчиком + нотариальное заверение
Заказать перевод →