Бабушка родилась в Черновцах в 1937 году - тогда это была Румыния. Ты узнал, что имеешь право на румынский паспорт, собрал документы, заказал апостиль, а потом выяснилось: перевод свидетельства о рождении не приняли, потому что переводчик не был авторизован Министерством юстиции Румынии. Минус два месяца, минус деньги - и все сначала. Чтобы ты не наступил на те же грабли, разберем весь процесс от первого документа до румынского паспорта.
Кто может получить гражданство Румынии по происхождению¶
Румынское законодательство построено на принципе jus sanguinis - право крови. Гражданство передается не по месту рождения, а по линии предков. Для украинцев это особенно актуально, потому что часть современной Украины до 1940 года была территорией Румынии.
Согласно Закону о гражданстве Румынии (Legea cetățeniei române nr. 21/1991), есть два основных пути:
Статья 10 - повторное получение гражданства¶
Касается бывших румынских граждан и их потомков до третьего поколения включительно. Твой отец, дед или прадед должен был быть румынским гражданином, утратившим гражданство не по собственной воле (обычно из-за аннексии территорий СССР в 1940 году).
Статья 11 - восстановление для жителей бывших территорий¶
Специально для потомков лиц, родившихся на территориях, принадлежавших Румынии между 1918 и 1940 годами: Бессарабия, Северная Буковина, Южная Бессарабия (Буджак). Даже если документов недостаточно, статья 11(2) позволяет доказать связь с территорией через частичные документы.
Как отмечает Henley & Partners:
This extraordinary opportunity extends not only to those with ancestors from present-day Romania, but also to descendants of individuals born in former Romanian territories between 1918-1940, including regions that are now part of Moldova, Ukraine, Serbia, and Bulgaria.
Проще говоря: если твои корни из Черновицкой или определенных районов Одесской области - у тебя все шансы.
Какие территории Украины входили в Румынию (1918-1940)¶
| Территория | Современные районы | Период |
|---|---|---|
| Северная Буковина | Черновицкая обл. (Черновцы, Глыбокая, Вижница, Сторожинец) | 1918-1940 |
| Хотинский уезд | Часть Черновицкой обл. (Хотин, Новоселица) | 1918-1940 |
| Южная Бессарабия (Буджак) | Часть Одесской обл. (Измаил, Белгород-Днестровский, Болград, Рени, Килия) | 1918-1940 |
| Герцаевский район | Герца (Черновицкая обл.) | 1918-1940 |
Если прадед родился в одном из этих мест - ты кандидат. Но теперь начинается самое интересное: документы.
Полный список документов для подачи на гражданство¶
Autoritatea Națională pentru Cetățenie (ANC) - орган, который рассматривает заявки на гражданство. Все документы подаются или непосредственно в ANC в Бухаресте, или через румынское консульство.
Документы на заявителя¶
| Документ | Примечания |
|---|---|
| Заявление (cerere) | Бланк на cetatenie.just.ro |
| Паспорт (копия + оригинал) | Действующий загранпаспорт |
| Свидетельство о рождении | Выдано не ранее 2 лет назад, с апостилем |
| Свидетельство о браке | Если в браке, с апостилем |
| Свидетельство о разводе | Если разведен/а, с апостилем |
| Справка о несудимости | Из Украины - с апостилем |
| Справка о несудимости из Румынии | Cazier judiciar - заказывается через cazier.politiaromana.ro |
| Декларация о лояльности | Заполняется при подаче |
| Фото 3,5x4,5 см | 2-4 штуки |
| Сертификат B1 румынского языка | С апреля 2026 - обязателен для большинства заявителей |
Документы на предка (цепочка происхождения)¶
Ключевая часть. Тебе нужно построить документальную цепочку от предка-румынского гражданина до тебя.
| Поколение | Нужные документы |
|---|---|
| Прадед/прабабушка | Свидетельство о рождении (с территории Румынии до 1940 г.) |
| Дед/бабушка | Свидетельство о рождении + свидетельство о браке |
| Отец/мать | Свидетельство о рождении + свидетельство о браке |
| Заявитель (ты) | Свидетельство о рождении + свидетельство о браке (если есть) |
Важно: ANC требует, чтобы свидетельства о гражданском состоянии (рождении, браке, разводе) были выданы не ранее 2 лет от даты подачи заявки. Старое свидетельство не подойдет - нужно заказать повторное.
Совет: начинай собирать документы с предка и двигайся вниз по поколениям. Если свидетельство прадеда невозможно получить - обращайся в областной архив за архивной справкой. Черновицкий и Одесский областные архивы хранят большие коллекции документов румынского периода.
Требования к переводу: кто может переводить¶
Вот где большинство людей ошибается. Не каждый переводчик может делать переводы для румынского гражданства. ANC принимает только переводы, выполненные авторизованным переводчиком (traducător autorizat) с разрешением Министерства юстиции Румынии.
Два варианта легализации перевода¶
Вариант A: Перевод в Украине + легализация в Румынии
- Перевод делает авторизованный переводчик, зарегистрированный при румынском консульстве или Минюсте Румынии
- Перевод заверяется нотариально
- Ставится апостиль на нотариальное заверение
Этот вариант работает, но найти такого переводчика в Украине сложнее. Большинство авторизованных переводчиков с румынского сосредоточены в Черновцах и приграничных районах.
Вариант B: Перевод непосредственно в Румынии или Молдове
- Документы с апостилем отправляешь в Румынию
- Авторизованный переводчик в Румынии делает перевод и заверяет его
- Перевод автоматически имеет юридическую силу
Этот вариант проще с точки зрения легализации - перевод авторизованного переводчика в Румынии не требует дополнительного нотариального заверения.
Как поясняет BMA Legal:
All documents not originally in Romanian must be translated by a certified translator (traducător autorizat), and the translation must then be notarized. Authorities do not accept uncertified translations, even if accurate.
Что именно нужно переводить¶
Все документы, выданные не на румынском языке, нужно перевести:
- Свидетельства о рождении (всех в цепочке)
- Свидетельства о браке (всех в цепочке)
- Свидетельства о разводе (если есть)
- Справку о несудимости
- Архивные справки
- Паспорт (перевод первой страницы)
Обрати внимание: архивные документы советского периода на русском языке тоже нужно переводить на румынский. Документы украинского периода (после 1991) - с украинского. Если у тебя документы на разных языках - каждый переводится отдельно.
Апостиль: правильный порядок действий¶
Апостиль - это специальный штамп, подтверждающий подлинность документа для использования за границей. Румыния и Украина обе являются членами Гаагской конвенции 1961 года, поэтому апостиль - единственное, что нужно для легализации.
Порядок: сначала апостиль, потом перевод¶
Это критически важно и одна из самых распространенных ошибок. Правильная последовательность:
- Получаешь свежий документ (выданный не ранее 2 лет)
- Ставишь апостиль на оригинал
- Переводишь документ + апостиль на румынский
- Заверяешь перевод нотариально (если переводчик не в Румынии)
Если сделаешь перевод ДО апостиля - придется переводить заново, потому что апостиль ставится на оригинальный документ, а не на перевод.
Где поставить апостиль в Украине¶
| Тип документа | Где ставить апостиль |
|---|---|
| Свидетельства ЗАГС (рождение, брак) | Минюст Украины или региональные управления юстиции |
| Справка о несудимости | МВД Украины |
| Документы об образовании | МОН Украины |
| Архивные справки | Минюст Украины |
Стоимость апостиля в Украине - 472 грн за один документ (по состоянию на 2027 год). Срок - 5 рабочих дней (срочный - 1-2 дня за двойную оплату).
Новые правила 2025-2026: языковое требование B1¶
Это крупнейшее изменение последних лет. Закон 14/2025, вступивший в силу 15 марта 2025 года, ввел обязательное требование знания румынского языка на уровне B1 для большинства заявителей на гражданство.
Кто освобожден от языкового требования¶
- Бывшие румынские граждане (те, кто сам имел гражданство, а не потомки)
- Заявители в возрасте 65+ лет
- Несовершеннолетние дети, включенные в заявку родителей
- Лица с медицинскими противопоказаниями к изучению языка
Как подтвердить уровень B1¶
Два способа: 1. Сертификат B1 от аккредитованного языкового учреждения 2. Диплом или транскрипт из учебного заведения, где румынский был языком обучения минимум 3 года
As of March 15, 2025, Law 14/2025 introduced new requirements, including mandatory B1-level Romanian language proficiency for most citizenship by descent applicants. However, until April 2026, applicants can still submit their citizenship files without a Romanian language certificate.
Переходный период до апреля 2026 года позволяет подать документы без языкового сертификата. Но если ты планируешь подавать после этой даты - начинай учить румынский прямо сейчас.
Совет: румынский язык близок к молдавскому и имеет общие корни с другими романскими языками. Для украинцев с Буковины, где в украинском есть лексические заимствования из румынского, выучить B1 за 6-12 месяцев - вполне реальная задача.
Пошаговая процедура: от сбора документов до паспорта¶
Шаг 1: Определи свои права (1-2 недели)¶
Проверь, родился ли кто-то из твоих предков (до прадеда включительно) на территории, входившей в Румынию в 1918-1940 годах. Самый простой способ - спросить старших родственников и проверить свидетельства о рождении.
Шаг 2: Собери документы в Украине (1-3 месяца)¶
Закажи повторные свидетельства через ЗАГС или областные архивы. Помни: документы должны быть выданы не ранее 2 лет назад.
Типичные проблемы на этом этапе: - Свидетельство прадеда не сохранилось - заказывай архивную справку в Черновицком областном архиве или Одесском областном архиве - Имя в разных документах записано по-разному (на украинском, русском, румынском) - нужна справка о тождественности имен - Документ испорчен или нечитаем - нужен дубликат или нотариально заверенная копия
Шаг 3: Апостиль всех документов (2-4 недели)¶
Каждый документ, который едет за границу, нуждается в апостиле. Подаешь в региональное управление юстиции или Минюст.
Шаг 4: Перевод на румынский (1-3 недели)¶
Обрати внимание: переводить нужно и сам документ, и апостиль. Перевод должен быть выполнен авторизованным переводчиком (traducător autorizat).
Средние цены на перевод документов на румынский:
| Документ | Цена перевода (Украина) | Цена перевода (Румыния) |
|---|---|---|
| Свидетельство о рождении | 400-800 грн | 50-100 EUR |
| Свидетельство о браке | 400-800 грн | 50-100 EUR |
| Справка о несудимости | 300-600 грн | 40-80 EUR |
| Архивная справка (1-2 стр.) | 500-1000 грн | 60-120 EUR |
| Апостиль (перевод) | 200-400 грн | 30-50 EUR |
Для стандартного пакета из 8-12 документов перевод в Украине обойдется в 5 000-10 000 грн, в Румынии - 500-1 200 EUR.
Шаг 5: Подача заявки в ANC (1 день)¶
Подаешь лично в ANC в Бухаресте или через румынское консульство. Консульства есть в Киеве, Черновцах, Одессе и Сучаве. При подаче через консульство процесс обычно дольше.
Шаг 6: Ожидание решения (6-24 месяца)¶
По новым правилам ANC должен рассмотреть заявку в течение 2 лет с момента регистрации. Заявки по статьям 10 и 11 (по происхождению) имеют приоритет. На практике срок рассмотрения - от 6 до 24 месяцев, в зависимости от загруженности и сложности дела.
Шаг 7: Присяга (jurământ) (до 3 месяцев после решения)¶
После положительного решения нужно принести присягу верности Румынии. Это можно сделать в ANC в Бухаресте или в румынском консульстве.
Текст присяги (на румынском): “Jur să fiu devotat patriei și poporului român, să apăr drepturile și interesele naționale, să respect Constituția și legile României” - “Клянусь быть преданным родине и румынскому народу, защищать национальные права и интересы, уважать Конституцию и законы Румынии”.
После присяги ты получаешь временное свидетельство о гражданстве.
Шаг 8: Регистрация и паспорт (2-6 месяцев)¶
После присяги нужно: 1. Зарегистрировать свои иностранные документы (рождение, брак) в румынской системе гражданского состояния 2. Получить румынские свидетельства о рождении и браке 3. Только после этого подать на паспорт
Общий таймлайн от начала до паспорта:
| Этап | Срок |
|---|---|
| Сбор документов в Украине | 1-3 месяца |
| Апостиль + перевод | 1-2 месяца |
| Рассмотрение заявки ANC | 6-24 месяца |
| Присяга | 1-3 месяца |
| Регистрация + паспорт | 2-6 месяцев |
| Итого | 12-36 месяцев |
Типичные ошибки и подводные камни¶
Ошибка 1: Неавторизованный переводчик¶
ANC не принимает переводы от переводчиков без авторизации Министерства юстиции Румынии. Даже идеальный по качеству перевод будет отклонен. Проверяй переводчика в реестре Минюста Румынии.
Ошибка 2: Старые документы¶
Свидетельства, выданные более 2 лет назад, не принимаются. Это касается свидетельств о рождении, браке и разводе. Справки о несудимости имеют еще меньший срок - обычно 3-6 месяцев.
Ошибка 3: Перевод до апостиля¶
Правильный порядок: документ → апостиль → перевод (документа + апостиля). Если перевел до апостиля - ANC попросит переделать.
Ошибка 4: Несоответствие имен¶
Если в свидетельстве о рождении бабушки ее имя записано как “Мария”, а в свидетельстве о рождении мамы указана мать “Марія” - для ANC это могут быть разные люди. Решение: справка из ЗАГСа о тождественности имен, тоже с апостилем и переводом.
Ошибка 5: Фейковые посредники¶
Как предупреждает The Wandering Investor:
Some fraudulent service providers have created fake ancestors for applicants by sourcing blank Soviet birth certificates and backfilling details with fabricated great-grandparents born in what was then Romania but is now Ukraine.
Это серьезное преступление - подделка документов для получения гражданства. Используй только легальных юристов с официальной регистрацией. Проверяй адвокатов через Baroul României.
Двойное гражданство: нужно ли отказываться от украинского¶
Короткий ответ: нет. Румыния разрешает двойное гражданство - отказываться от украинского паспорта не нужно. С вступлением в силу Закона Украины №4502-IX о множественном гражданстве, Украина тоже официально разрешает иметь несколько гражданств (со странами-членами ЕС и другими разрешенными государствами).
Это значит, что ты можешь держать и украинский, и румынский паспорт абсолютно легально. Румынский паспорт дает тебе статус гражданина ЕС с правом жить и работать в любой стране Евросоюза.
Сколько стоит весь процесс¶
Посчитаем реальные расходы для стандартного кейса (цепочка до прадеда, 10-12 документов):
| Статья расходов | Стоимость |
|---|---|
| Повторные свидетельства (ЗАГС, 4-6 шт.) | 500-600 грн |
| Архивные справки (1-3 шт.) | 300-900 грн |
| Апостиль (8-12 документов × 472 грн) | 3 800-5 700 грн |
| Переводы на румынский (в Украине) | 5 000-10 000 грн |
| Справка о несудимости (Румыния) | 10-20 EUR |
| Поездка в Бухарест/консульство | 100-500 EUR |
| Сертификат B1 (курсы + экзамен) | 200-600 EUR |
| Итого (без юриста) | ~800-1 500 EUR |
| Юридическое сопровождение (по желанию) | 1 500-5 000 EUR |
Если делаешь все сам - уложишься в 800-1 500 EUR. Если нанимаешь юриста “под ключ” - от 1 500 до 5 000 EUR в зависимости от сложности. Самая дорогая опция - полное сопровождение с поиском документов и переездом для присяги - может стоить до 10 000-19 000 EUR в премиум-агентствах.
Хочешь сэкономить на переводах? Загрузи документы на ChatsControl - получишь перевод на румынский за минуты, с проверкой качества AI-критиком. Это даст тебе черновой перевод для понимания содержания документов еще до обращения к авторизованному переводчику.
Где искать помощь и документы¶
Архивы в Украине¶
| Архив | Что хранит | Контакты |
|---|---|---|
| Черновицкий областной архив | Документы Северной Буковины, румынского периода | Черновцы, ул. Комарова 7 |
| Одесский областной архив | Документы Южной Бессарабии, Буджака | Одесса, ул. Жуковского 18 |
| ЗАГС | Свидетельства за последние 75 лет | Региональные отделы по всей Украине |
| ЦГАВО | Центральные фонды, административные документы | Киев |
Консульства Румынии в Украине¶
- Посольство в Киеве - kyiv.mae.ro
- Консульство в Черновцах - ближайшее для заявителей из Буковины
- Консульство в Одессе - для заявителей из Бессарабии
Полезные онлайн-ресурсы¶
- cetatenie.just.ro - официальный сайт ANC
- just.ro - Министерство юстиции Румынии (реестр переводчиков)
- cazier.politiaromana.ro - заказ справки о несудимости Румынии
FAQ¶
Сколько времени занимает получение румынского гражданства по происхождению?¶
От начала сбора документов до получения паспорта - реалистично 12-36 месяцев. Само рассмотрение заявки ANC занимает от 6 до 24 месяцев, но к этому добавь 2-3 месяца на сбор и перевод документов, и еще 3-6 месяцев после решения на присягу и оформление паспорта. Если документы сложные (архивные, с расхождениями имен) - процесс может растянуться до 3-5 лет.
Нужно ли знать румынский язык для гражданства?¶
С 15 марта 2025 года Закон 14/2025 требует уровень B1 для большинства заявителей. Исключение - бывшие граждане (не потомки), лица 65+, несовершеннолетние и лица с медицинскими противопоказаниями. Переходный период до апреля 2026 года позволяет подать заявку без языкового сертификата.
Сколько стоит перевод документов для румынского гражданства?¶
Перевод одного документа (свидетельство, справка) на румынский язык стоит 400-800 грн в Украине или 50-100 EUR в Румынии. Для полного пакета из 8-12 документов рассчитывай на 5 000-10 000 грн или 500-1 200 EUR. Перевод должен быть выполнен авторизованным переводчиком (traducător autorizat), зарегистрированным при Минюсте Румынии.
Можно ли подать документы через консульство, не летая в Бухарест?¶
Да, заявку можно подать через румынское консульство в Киеве, Черновцах или Одессе. Но на практике через консульство процесс может быть медленнее. Присягу (jurământ) тоже можно принести в консульстве. Некоторые заявители выбирают подачу непосредственно в ANC в Бухаресте для ускорения.
Нужно ли отказываться от украинского гражданства?¶
Нет. Румыния разрешает двойное гражданство. Украина с 2026 года тоже официально разрешает множественное гражданство со странами ЕС. Ты можешь держать оба паспорта - украинский и румынский - абсолютно легально.
Нужен профессиональный перевод?
AI-перевод + проверка переводчиком + нотариальное заверение
Заказать перевод →