218 евро за заявку, 12 месяцев полной занятости за последние 2 года и немецкий на уровне А1 - вот три цифры, которые определяют, получишь ли ты Rot-Weiß-Rot Karte Plus в Австрии. С 1 октября 2024 года украинцы с временной защитой, которые уже работают в Австрии, могут подать заявку на эту карту и получить полный доступ к рынку труда - без привязки к конкретному работодателю. Давай разберемся, что для этого нужно и какие документы придется перевести.
Что такое Rot-Weiß-Rot Karte Plus и чем она отличается от обычной RWR¶
Rot-Weiß-Rot Karte Plus (RWR+) - это разрешение на проживание в Австрии, которое дает неограниченный доступ к рынку труда. Ты можешь работать по найму у любого работодателя или открыть свое дело. Обычная Rot-Weiß-Rot Karte привязывает тебя к конкретному работодателю, а Plus-версия - нет.
Для украинцев с временной защитой (Ausweis für Vertriebene - та самая “синяя карта”) RWR+ открывает путь к долгосрочному пребыванию. Время, проведенное под временной защитой, засчитывается для получения Daueraufenthalt EU (постоянного вида на жительство) через 5 лет непрерывного пребывания.
Еще один плюс - возможность воссоединения с семьей. Если твои родственники не имеют статуса перемещенного лица, RWR+ позволяет подать на их воссоединение.
Кто может подать заявку: требования для украинцев¶
Чтобы получить RWR+, нужно соответствовать всем этим критериям одновременно:
Статус перемещенного лица. На момент подачи заявки у тебя должен быть Ausweis für Vertriebene (синяя карта). Статус должен быть действительным на момент подачи, но не обязательно на протяжении всего времени рассмотрения.
12 месяцев полной занятости за последние 24 месяца. Ты должен был работать с полным социальным страхованием (vollversichert) - то есть с медицинским, пенсионным и страхованием от несчастных случаев. Минимальный порог заработка - от 551,10 евро в месяц (данные на 2025-2026). Эти 12 месяцев не обязательно должны быть непрерывными - периоды работы суммируются.
Нюанс: если ты работал до 21 апреля 2023 года, эти периоды засчитываются только при наличии действующего разрешения на работу (Beschäftigungsbewilligung) на тот момент.
Немецкий язык на уровне А1. Нужен сертификат от аккредитованной организации (ÖIF, ÖSD, Goethe-Institut). Или ты можешь выполнить Модуль 1 интеграционного соглашения - это уровень А2 + интеграционный экзамен.
Достаточный доход. По состоянию на 2026 год: 1 308,39 евро в месяц для одного человека, 2 064,12 евро для пары, плюс 201,88 евро за каждого ребенка.
Жилье. Нужно доказать право на проживание - договор аренды или документ о собственности. Временный безвозмездный договор (Prekariumvertrag) не принимается.
Медицинская страховка. Если ты работаешь и имеешь полное социальное страхование - этого достаточно. Если нет - нужна отдельная страховка, покрывающая все риски.
Полный список документов для заявки¶
Вот что нужно собрать:
| Документ | Перевод нужен? | Тип перевода |
|---|---|---|
| Заполненное заявление (на немецком или английском) | Нет | - |
| Ausweis für Vertriebene (синяя карта) | Нет | - |
| Загранпаспорт (действующий) | Нет | - |
| Биометрическое фото 45x35 мм (не старше 6 месяцев) | Нет | - |
| Свидетельство о рождении | Да | Beglaubigte Übersetzung |
| Свидетельство о браке (если есть) | Да | Beglaubigte Übersetzung |
| Справка о несудимости (для лиц от 14 лет, не старше 3 месяцев) | Да | Beglaubigte Übersetzung |
| Подтверждение занятости (Lohnzettel, трудовой договор) | Нет (если австрийские) | - |
| Договор аренды или документ о собственности | Нет (если на немецком) | - |
| Подтверждение медицинского страхования | Нет | - |
| Сертификат А1 (немецкий язык) | Нет | - |
| Кредитная справка (для лиц от 18 лет) | Нет | - |
| Украинские дипломы или аттестаты (если подаешь для признания) | Да | Beglaubigte Übersetzung |
Для самозанятых дополнительно: торговая лицензия, финансовая отчетность, подтверждение от налогового консультанта, налоговые декларации.
Кто может переводить документы для Австрии¶
В Австрии заверенные переводы (beglaubigte Übersetzung) имеют право делать только allgemein beeidete und gerichtlich zertifizierte Dolmetscher - присяжные судебные переводчики, которые принесли присягу при окружном суде (Landesgericht) и имеют официальную печать. Это отличается от Германии, где переводчиков приводит к присяге суд земли.
Найти такого переводчика можно через: - Реестр судебных переводчиков Австрии - официальная база - ÖVGD (Österreichischer Verband der allgemein beeideten und gerichtlich zertifizierten Dolmetscher) - профессиональная ассоциация
Перевод, сделанный в Украине украинским нотариусом, в Австрии обычно не принимается. Нужен именно австрийский присяжный переводчик.
Сколько все это стоит¶
| Расход | Стоимость |
|---|---|
| Заявка на RWR+ (с 1 января 2026) | 218 € |
| Перевод свидетельства о рождении | 50-100 € |
| Перевод свидетельства о браке | 50-100 € |
| Перевод справки о несудимости | 50-80 € |
| Перевод диплома (если нужно) | 75-150 € |
| Сертификат А1 (экзамен ÖIF/ÖSD) | 130-150 € |
| Биометрическое фото | 10-15 € |
| Кредитная справка (KSV/CRIF) | 30 € |
| Итого (минимум) | ~530-850 € |
Цены на переводы варьируются в зависимости от объема документа и переводчика. Минимальная ставка за заверенный перевод в Австрии - от 50 евро. Короткую справку или свидетельство обычно переводят за фиксированную цену 50-100 евро, а документы на несколько страниц - по строчной ставке от 1 евро за строку.
Если тебе нужен перевод документов с украинского на немецкий, ChatsControl поможет с первым черновым переводом, который потом может заверить присяжный переводчик.
Пошаговая инструкция: как подать заявку¶
Шаг 1: Проверь соответствие требованиям¶
Убедись, что у тебя есть 12 месяцев полной занятости за последние 24 месяца. Закажи выписку из социального страхования (Sozialversicherungsdatenauszug) через FinanzOnline или запроси в своей больничной кассе (Krankenkasse). Этот документ покажет все периоды твоей занятости.
Шаг 2: Сдай экзамен А1 (если еще не сдал)¶
Запишись на экзамен в ÖIF (Österreichischer Integrationsfonds) или ÖSD (Österreichisches Sprachdiplom). Экзамен стоит 130-150 евро, результат получишь в течение нескольких недель. Если у тебя уже есть А2 или выше - еще лучше, потому что это позволит получить карту сразу на 3 года вместо одного.
Шаг 3: Собери и переведи документы¶
Закажи справку о несудимости из Украины (она действительна 3 месяца, поэтому не заказывай слишком рано). Переведи все украинские документы у присяжного переводчика в Австрии. Обрати внимание: переводы, сделанные в Украине, обычно не принимаются.
Шаг 4: Подай заявку¶
Заявку подаешь лично в компетентном органе по месту жительства: - В Вене: MA 35 (Magistratsabteilung 35) - В других землях: Bezirkshauptmannschaft (районная администрация) или Magistrat
Срок рассмотрения - обычно 4-8 недель, но может быть и дольше.
Шаг 5: Получи карту¶
RWR+ выдается на 1 год (или до окончания действия паспорта, если он заканчивается раньше). После 2 лет проживания в Австрии + выполнения Модуля 1 интеграционного соглашения (А2 + интеграционный экзамен) - можешь продлить на 3 года.
Типичные ошибки при подаче¶
Перевод сделан в Украине. Австрия требует переводы от австрийских присяжных переводчиков. Даже если перевод сделан в Германии - это может не приняться, хотя на практике переводы от немецких vereidigter Übersetzer обычно принимают.
Справка о несудимости просрочена. Она действительна только 3 месяца. Если сбор документов затянулся - придется заказывать новую.
Не хватает месяцев занятости. Проверь выписку из страхования внимательно - считаются только месяцы с полным социальным страхованием. Мини-джоб (geringfügige Beschäftigung) не засчитывается.
Prekariumvertrag как доказательство жилья. Временный безвозмездный договор на проживание не принимается. Нужен полноценный договор аренды или право собственности.
Доход ниже порога. Проверь, что твой доход превышает минимум (1 308,39 евро для одного человека). Если дохода не хватает - заявку отклонят.
Что дальше после получения RWR+¶
После получения RWR+ ты больше не зависишь от статуса временной защиты. Даже если временную защиту для украинцев не продлят, твое разрешение на проживание будет действовать независимо.
Через 5 лет непрерывного проживания в Австрии ты сможешь подать на Daueraufenthalt EU - постоянный вид на жительство. Время под временной защитой засчитывается в эти 5 лет. То есть если ты в Австрии с 2022 года и получишь RWR+ в 2026 - тебе останется всего год до Daueraufenthalt.
Также с RWR+ ты можешь подать на воссоединение семьи - даже для родственников, у которых нет статуса перемещенного лица. Это существенное преимущество, которое временная защита сама по себе не дает.
FAQ¶
Сколько стоит заявка на Rot-Weiß-Rot Karte Plus в 2026 году?¶
Официальный сбор за заявку - 218 евро (с 1 января 2026). Плюс расходы на переводы документов (150-400 евро в зависимости от количества документов), сертификат А1 (130-150 евро) и кредитную справку (30 евро). Всего нужно минимум 530-850 евро.
Можно ли подать заявку, если я работал не полные 12 месяцев непрерывно?¶
Да. 12 месяцев не обязательно должны быть непрерывными. Твои периоды занятости суммируются, главное - чтобы в сумме набралось 12 месяцев полной занятости за последние 24 месяца.
Принимают ли переводы, сделанные в Украине или Германии?¶
Австрия требует переводы от allgemein beeidete und gerichtlich zertifizierte Dolmetscher - присяжных переводчиков, зарегистрированных в Австрии. Переводы из Украины обычно не принимаются. Переводы от немецких присяжных переводчиков на практике часто принимают, но лучше уточнить это в MA 35 или Bezirkshauptmannschaft перед подачей.
Что будет со статусом временной защиты после получения RWR+?¶
Временная защита остается действительной параллельно с RWR+. Если по каким-то причинам тебе не продлят RWR+, ты все еще будешь под защитой (пока она действует). А вот RWR+ не зависит от временной защиты - это самостоятельный вид на жительство.
Сколько времени занимает рассмотрение заявки?¶
Обычно 4-8 недель, но в некоторых землях (особенно в Вене) может быть и дольше из-за большого потока заявок. С момента запуска программы в октябре 2024 года было подано более 2 000 заявок.
Нужен профессиональный перевод?
AI-перевод + проверка переводчиком + нотариальное заверение
Заказать перевод →