Carte Vitale для українців у Франції: документи та переклад

Як українцям отримати Carte Vitale у Франції - PUMA, CSS, список документів, присяжний переклад медичних довідок, ціни та терміни 2026.

Також: RU EN UK

Перший візит до лікаря у Франції. Показуєш паперову attestation de droits, а рецепціоніст хмуриться: “Carte Vitale є?” Пояснюєш, що ти з України, маєш тимчасовий захист - а він кудись дзвонить і 15 хвилин уточнює, чи працює твоя папірця. Знайома ситуація? На форумі Ameli десятки таких історій від українців. Давай розберемо як правильно оформити медичне страхування у Франції, отримати Carte Vitale і які документи потрібно перекладати.

Що таке Carte Vitale і як працює медичне страхування у Франції

Carte Vitale - це зелена пластикова картка, яка підтверджує твоє право на медичне страхування у Франції. По суті, це твій “пропуск” до лікарів, аптек і лікарень без оплати з кишені (або з мінімальною доплатою).

Система побудована на двох рівнях:

PUMA (Protection Universelle Maladie - Універсальний захист здоров’я) - базове медичне страхування. Покриває 70% вартості візитів до лікаря, 80% госпіталізації і 65% ліків. Право мають всі, хто легально проживає у Франції більше 3 місяців.

CSS (Complémentaire Santé Solidaire - Солідарне додаткове медичне страхування) - покриває решту витрат, які не покриває PUMA. По суті, з CSS ти не платиш нічого за візити до лікаря, аналізи, госпіталізацію, стоматологію (базову), окуляри та навіть більшість ліків.

Управляє цим усім CPAM (Caisse Primaire d’Assurance Maladie - каса первинного медичного страхування) - по суті, це твій місцевий офіс страхової. Саме в CPAM ти подаєш документи, туди звертаєшся з питаннями, і саме вони видають Carte Vitale.

Що отримують українці з тимчасовим захистом

Хороша новина: для українців з тимчасовим захистом (APS - autorisation provisoire de séjour) процедура спрощена. Ось що відбувається:

  1. Ти отримуєш APS у префектурі з позначкою “protection temporaire”
  2. Префектура автоматично передає твої дані в CPAM
  3. CPAM відкриває тобі права на PUMA і CSS на 12 місяців
  4. Тобі надсилають поштою attestation de droits - паперовий документ, що підтверджує страхування

Головне: для українців з APS скасований стандартний 3-місячний період очікування. Тобто медичне страхування починає діяти одразу після оформлення titre de séjour тимчасового захисту.

Що покриває CSS для українців

Тип послуги Покриття
Візит до лікаря (médecin traitant) 100%
Аналізи та обстеження 100%
Госпіталізація 100%
Ліки за рецептом 100%
Стоматологія (базова) 100%
Окуляри та лінзи в межах тарифу
Вагітність та пологи 100%
Психолог (MonParcoursPsy) 8 сеансів на рік

Один українець на форумі Ameli писав: “Отримали APS у березні, через тиждень прийшла attestation поштою. З нею ходили до лікаря, в аптеку - все працює, нічого не платили. Але Carte Vitale так і не отримали за 8 місяців.” Це типова ситуація - і нижче розберемо чому.

Attestation de droits vs Carte Vitale - яка різниця

Після оформлення APS тобі прийде поштою attestation de droits - паперовий документ з номером соціального страхування і підтвердженням прав. Це НЕ Carte Vitale, але працює так само.

З attestation de droits ти маєш право на: - Tiers payant (безоплатний прийом) у лікарів - Отримання ліків в аптеці без оплати - Госпіталізацію

Проблема в тому, що не всі лікарі та аптекарі знають як працювати з attestation. На форумі один користувач ділився: “Аптекар відмовився приймати мою attestation, сказав що потрібна тільки Carte Vitale. Довелося телефонувати в CPAM при ньому, щоб підтвердити що все ок.” Якщо потрапиш у таку ситуацію - телефонуй в CPAM (3646) або покажи лікарю інструкцію на сайті ameli.fr для біженців з України.

Як отримати Carte Vitale: покрокова інструкція

Attestation працює, але Carte Vitale все ж зручніша - лікарі її знають, вона не рветься, і з нею можна створити акаунт на Ameli для онлайн-сервісів. Ось як її отримати:

Крок 1: Отримай дефінітивний номер соціального страхування (NIR)

Спочатку тобі присвоюють тимчасовий номер. Для отримання постійного NIR CPAM надсилає твою справу в SANDIA (Service Administratif National d’Identification des Assurés - національна служба ідентифікації застрахованих осіб у Турі).

Для SANDIA потрібні: - Копія паспорта або ID-картки - Свідоцтво про народження з присяжним перекладом на французьку (traduction assermentée)

Термін обробки в SANDIA: від 3 до 9 місяців. Так, це довго. Якщо пройшло більше 6 місяців - телефонуй в CPAM і проси уточнити статус.

Крок 2: Подай документи в CPAM

Відправ у свою CPAM (за місцем проживання) такий пакет:

Документ Переклад? Примітки
Formulaire Cerfa n°15763*02 - Заповнюється французькою
Копія паспорта Ні Сторінка з фото
Свідоцтво про народження Так, присяжний Для ідентифікації через SANDIA
Копія APS Ні Видана французькою
Justificatif de domicile Ні Рахунок за комуналку або bail
Фото 3,5×4,5 см - Для картки

Можна подати поштою на адресу своєї CPAM або занести особисто.

Крок 3: Отримай Carte Vitale

Після підтвердження NIR можеш замовити Carte Vitale: - Онлайн через особистий кабінет на ameli.fr - Через додаток Ameli - Поштою (заповнивши форму)

Термін виготовлення: 2-3 тижні після замовлення. Картка безкоштовна.

Переклад медичних документів для французьких лікарів

Окрема тема - переклад медичних документів з України, які можуть знадобитися при зверненні до лікарів у Франції. Це не для CPAM, а для самих лікарів, щоб вони розуміли твою медичну історію.

Які медичні документи варто перекласти

Документ Коли потрібен Присяжний переклад?
Виписка з лікарні При продовженні лікування Не обов’язково, але бажано
Довідка про щеплення Для запису дітей у школу/Kita Так (Masernschutzgesetz)
Рецепт на ліки При потребі продовжити курс Бажано
Виписка від спеціаліста При направленні до профільного лікаря Бажано
Довідка про хронічне захворювання Для оформлення ALD (Affection Longue Durée) Так
Довідка про інвалідність Для MDPH (Commission des droits et de l’autonomie) Так
Довідка про вагітність Для CPAM і CAF Бажано

Для повсякденних візитів до лікаря звичайний переклад часто достатній - лікарю просто потрібно зрозуміти зміст. Але для адміністративних цілей (CPAM, MDPH, CAF, школа) вимагають присяжний переклад.

ALD - довготривалі захворювання

Якщо у тебе діабет, онкологія, ВІЛ, серцево-судинні захворювання чи інше хронічне захворювання - можеш оформити статус ALD (Affection de Longue Durée - довготривале захворювання). З ALD всі витрати на лікування цього захворювання покриваються на 100%.

Для оформлення ALD твій лікар (médecin traitant) заповнює протокол soins. Але йому потрібна медична документація з України - діагноз, результати обстежень, виписки. Все це потрібно перекласти. Для ALD-протоколу CPAM зазвичай вимагає присяжний переклад медичних документів.

Присяжний переклад: ціни і де знайти перекладача

Вартість перекладу у 2026 році

Документ Ціна (орієнтовно)
Свідоцтво про народження 30-50 €
Довідка про щеплення 35-50 €
Виписка з лікарні (1 стор.) 40-60 €
Медична довідка 35-50 €
Рецепт 25-40 €
Довідка про інвалідність 40-60 €

Для медичних документів з великим обсягом (виписки на кілька сторінок, результати обстежень) рахуй 40-60 євро за сторінку. Якщо документів кілька - проси пакетну знижку.

Де знайти перекладача з української

Перекладачів з української у Франції менше 200 на всю країну. В деяких регіонах черга на тижні. Плануй заздалегідь, особливо якщо потрібен переклад до візиту до лікаря-спеціаліста.

Для швидкого розуміння змісту документів ChatsControl допоможе зробити чернетку перекладу медичної документації - щоб ти розумів що в документі, або щоб прискорити роботу присяжного перекладача.

Цифрова Carte Vitale - додаток на смартфоні

З листопада 2025 року у Франції працює додаток Carte Vitale (apCV) - цифрова версія картки на смартфоні. Доступний безкоштовно на Android та iOS.

Як активувати: - Мати дефінітивний NIR і Carte Vitale - Завантажити додаток France Identité і активувати цифрову ідентичність - Або пройти біометричну верифікацію в додатку

Для українців з тимчасовим захистом є нюанс: для активації через France Identité потрібна французька ID-картка нового зразка. Якщо у тебе її немає - використовуй біометричну активацію або класичну пластикову Carte Vitale.

Типові проблеми і як їх вирішити

CPAM не отримала дані з префектури. Буває. Візьми копію APS і занеси в CPAM особисто. Або зателефонуй на 3646 і попроси перевірити статус.

Не можеш створити акаунт на Ameli. Для створення акаунту потрібен дефінітивний NIR. З тимчасовим номером акаунт не створити - це нормально, чекай на підтвердження від SANDIA.

Лікар відмовляє з attestation de droits. Покажи сторінку ameli.fr для біженців з України або зателефонуй в CPAM при лікарі. За законом attestation має таку ж силу, як Carte Vitale.

Свідоцтво про народження відхилили. SANDIA приймає свідоцтва тільки з присяжним перекладом (traduction assermentée). Нотаріальний переклад з України не підійде - потрібен перекладач, зареєстрований при французькому Апеляційному суді.

Закінчився термін CSS (12 місяців). Потрібно подати заявку на продовження. Зроби це заздалегідь - за 2-3 місяці до закінчення терміну. Якщо твій APS продовжено, CSS теж продовжать.

FAQ

Як отримати Carte Vitale українцю з тимчасовим захистом у Франції?

Процес складається з кількох етапів: отримай APS у префектурі, дочекайся attestation de droits від CPAM, подай документи для дефінітивного NIR (паспорт + свідоцтво про народження з присяжним перекладом). Після підтвердження NIR - замов Carte Vitale онлайн на ameli.fr або поштою. Весь процес займає від 3 до 9 місяців.

Чи потрібна Carte Vitale, якщо є attestation de droits?

Ні, attestation de droits працює так само - з нею ти маєш право на безоплатний прийом у лікарів (tiers payant), ліки та госпіталізацію. Але Carte Vitale зручніша: її приймають без питань, і з нею можна створити акаунт на Ameli для онлайн-сервісів.

Скільки коштує переклад документів для Carte Vitale?

Для отримання Carte Vitale потрібен присяжний переклад свідоцтва про народження - це 30-50 євро. Переклад медичних документів для лікарів коштує 35-60 євро за документ, залежно від обсягу та складності.

Які медичні документи з України потрібно перекладати для лікаря у Франції?

Залежить від ситуації. Для продовження лікування - виписки, довідки від спеціалістів, рецепти. Для оформлення ALD (хронічне захворювання) - повну медичну документацію з присяжним перекладом. Для запису дитини в школу - довідку про щеплення. Для MDPH (інвалідність) - всі медичні висновки з присяжним перекладом.

Скільки чекати на Carte Vitale у Франції?

Від подачі документів у CPAM до отримання картки - від 3 до 9 місяців, іноді довше. Основний час займає обробка справи в SANDIA для присвоєння дефінітивного NIR. Сама картка після замовлення виготовляється за 2-3 тижні.

Потрібен професійний переклад?

AI-переклад + перевірка перекладачем + нотаріальне завірення

Замовити переклад →