2 березня 2026 року Мін’юст тихо запустив систему, яка змінює правила гри для ��сіх, хто оформлює документи за кордон. Електронний реєстр а��остилів - тепер кожен апостиль має цифрову копію з QR-кодом, яку можна перевірити онлайн за секунди. За перший місяць роботи через оновлений реєстр видали 30 744 апостилі. А довідку про несудимість із апостилем вже можна замовити прямо в застосунку Дія, не виходячи з дому. Давай розберемося, як це працює, що вже доступно, а що ще в розробці.
Що таке е-апостиль і чим він відрізняється від звичайного¶
Е-апостиль (електронний апостиль) - це цифрова версія того самого штампу, який підтверджує автентичність документа для використання за кордоном. Фізично це файл у форматі ASiC-E з кваліфікованим електронним підписом, який має таку саму юридичну силу, як і паперовий апостиль.
Раніше апостиль існував тільки як фізичний штамп або наклейка на документі. Тепер, коли ти отримуєш паперовий апостиль у Мін’юсті, одночасно створюється його електронна версія в Електронному реєстрі апостилів. Ти можеш завантажити е-апостиль з сайту і надіслати його електронно - без пошти, без кур’єра, без черг.
Як повідомляє Кабінет Міністрів:
Міністерство юстиції спільно з ДП “Національні інформаційні системи” модернізувало Електронний реєстр апостилів, забезпечивши перехід від фрагментованої паперової моделі до єдиного цифрового середовища.
Простими словами: замість того щоб возити папірець по країнах і хвилюватись що він загуб��ться - тепер є цифрова копія, яку можна перевірити і зав��нтажити будь-коли.
Як працює Електронний реєстр апостилів¶
Реєстр доступний за адресою apostille.minjust.gov.ua (або era.minjust.gov.ua). Тут можна зробити дві речі:
Перевірити апостиль¶
Ввести номер апостиля і дату його проставлення - система покаже чи він справжній. Або просто відсканувати QR-код з апостиля мобільним телефоном - він перенаправить на сторінку верифікації.
Це працює для всіх апостилів, виданих після 1 березня 2026 року. Для старіших апостилів є окремий архівний розділ.
Завантажити е-апостиль¶
��к��о ти отримав паперовий апостиль у Мін’юсті - його електронна версія автоматично доступна в реєстрі. Заходиш на сайт, знаходиш свій апостил�� за номером - і завантажуєш файл.
Як пояснює Судово-юридична газета:
Оновлений апо��тиль міститиме QR-коди підпису та печатки установи, яка його проставила, а також кожен апостиль отримує унікальний QR-ко�� для швидкої перевірки його автентичності.
Тобто тепер будь-яка іноземна установа може за секунди перевірити - чи справжній твій апостиль. Більше ніяких “а ми не впевнені, чи це легітимний документ”.
Що вже можна зробити через Дію¶
Повноцінна “подача на апостиль одним кліком” через ��ію ще в розробці, але деякі послуги вже доступні.
Довідка про несудимість з апостилем¶
Це найпопулярніший кейс - і він вже повністю працює онлайн. Як повідомляє портал Дія:
Витяг про несудимість з апостилем - замовляйте онлайн у Дії.
Алгоритм:
- Відкрий застосунок Дія (оновлену версію)
- Перейди до “Сервіси” - “Довідки та витяги” - “Витяг про несудимість”
- Обери тип витягу і формат (цифровий або паперовий)
- Вкажи мету запиту
- Постав галочку “з апос��илем”
- Оплати і чекай
Сам витяг готується до 10 робочих днів. Якщо замовив з апостилем - додай ще до 5 робочих днів. Загалом 10-15 робочих днів від замовлення до результату. Весь процес можна відстежувати в Дії.
Вартість: витяг про несудимість безкоштовний. Апостиль - 670 грн для фізичних осіб.
Інші документи через Дію - коли?¶
Мін’юст офіційно заявив про плани інтегрувати е-апостиль з порталом Дія для всіх типів документів. Як пише Європейська служба зовнішньої дії (EEAS):
Пріоритетом є повноцінний запуск сервісу “в один клік”, щоб українці могли швидко і зручно отримати електронний апостиль та подати документи онлайн через портал Дія.
Тобто в перспективі ти зможеш завантажити, скажімо, диплом у Дію і замовити на нього апостиль без відвідування Мін’юсту чи МОН. Але поки що це працює тільки для довідки про несудимість.
Для решти документів (свідоцтва про народження, шлюб, дипломи) - апостиль все ще оформлюється через особисте звернення до Мін’юсту або МОН. Але електронна версія апос��илю створюється автоматично в реєстрі.
Які документи вж�� можна апостилювати електронно¶
Поки що е-апостиль повноцінно функціонує тільки в Міністерстві юстиції. Це означає, що електронна версія автоматично створюється для:
| Тип документа | Орган | Е-апостиль |
|---|---|---|
| Свідоцтва РАЦС (народження, шлюб, розлучення, смерть) | Мін’юст | Так |
| Довідка про несудимість | Мін’юст | Так |
| Нотаріальні документи (довіреності, завірені копії) | Мін’юст | Так |
| Судові рішення | Мін’юст | Так |
| Дипломи, атестати, додатки до диплома | МОН | Поки ні* |
| Документи МЗС | МЗС | Поки ні* |
| Довідка резидента (податкова) | ДПС | Поки ні* |
*Мін’юст працює над підключенням МОН, МЗС, МВС, ДМС і ДПС до Електронного реєстру. Станом на квітень 2026 року тільки Мін’юст повністю інтегрований.
Це важливий нюанс. Якщо тобі потрібен апо��тиль на диплом - ти все ще звертаєшся до МОН у Києві (вул. В. Чорновола, 25), і отримуєш тільки паперовий апостиль. Електронної версії на дипломи поки нем��є.
Чи приймають е-апостиль за кордоном¶
Головне питання. Юридично - так, е-апостиль має таку саму силу, як паперовий. Як заз��ачає Гаазька конференція з міжнародного приватного права (HCCH):
Е-апостиль не може бути відхилений тільки тому, що він виданий в електронній формі.
Програма e-APP (electronic Apostille Programme), яку веде Гаазька конференція, підтримує цифрову верифікацію апостилів серед 129 країн-учасниць конвенції. Це Німеччина, Польща, Франція, Італія, Іспанія, США, Канада, Австралія - і ще більше 120 інших.
Але є практичний нюанс: не всі конкретні установи в цих країнах вже знають, як працювати з е-апостилем. Якщо Ausländerbehörde у маленькому німецькому місті вперше бачить QR-к��д на апостилі - може виникнути затримка, поки вони розберуться.
Що робити на практиці¶
Рекомендація проста: бери обидва варіанти. Паперовий апос��иль - як основний документ. Е-апостиль - як резервну копію і для випадків, коли потрібно швидко надіслати документ електронно.
Як зауважує портал My Apostille:
Навіть якщо країна сама не видає е-а��остилі, багато органів в країнах-учасницях Гаазької конвенції із задоволенням їх приймають.
Тобто тренд однозначно йде в бік прийняття е-апостилів. Але поки що паперовий варіант - це страховка.
Покрокова інструкція: як отримати е-апостиль у 2026¶
Варіант 1: Довідка про несудимість (повністю онлайн через Дію)¶
- Оновити застосунок Дія до останньої версії
- Авторизуватися через BankID або Дія.Підпис
- Перейти: Сервіси - Довідки та витяги - Витяг про несудимість
- Обрати формат і поставити галочку “з апостилем”
- Оплатити (670 грн за апостиль)
- Чекати 10-15 робочих днів
- Отримати результат в Дії + завантажити е-апостиль
Варіант 2: Інші до��ументи Мін’юсту (особисто + е-апостиль автоматично)¶
- Підготувати оригінал документа
- Звернутися до відділу ДРАЦС або державної нотаріальної контори
- Подати заяву + оригінал + квитанцію про оплату (670 грн)
- Чекати 3-5 робочих днів
- Отримати документ з паперовим апостилем
- Зайти на apostille.minjust.gov.ua - е-апостиль автоматично доступний для завантаження
Варіант 3: Документи МОН (дипломи, атестати)¶
- Підготувати оригінал диплома/атестата + додаток
- Звернутися до МОН (м. Київ) або надіслати поштою
- Оплатити 670 грн за кожен документ (диплом і додаток - це два окремих апостилі!)
- Чекати до 5 робочих днів
- Отримати тільки паперовий апости��ь (е-апостиль для МОН ще не запущений)
Скільки все це коштує у 2026 році¶
| Послуга | Вартість (фізособа) | ��артість (юрособа) |
|---|---|---|
| Апостиль ��а один документ | 670 грн | 1 160 грн |
| Витяг про несудимість через Дію | Безкоштовно | - |
| Апостиль на витяг через Дію | 670 грн | - |
| Переклад документа з апостилем | 300-1 500 грн (Україна) / 30-60 EUR (Німеччина) | - |
Вартість апостилю прив’язана до прожиткового мінімуму: 0,2 для фізосіб, 0,35 для юросіб. Прожитковий мінімум для працездатних у 2026 - 3 328 грн. Тому 670 грн - це округлене до десятки значення (3 328 × 0,2 = 665,6 ≈ 670). Як повідомляє Мінфін, ця формула діє з 1 січня 2026 року.
До травня 2025 року апостиль коштував 51 гривню. Потім ціна злетіла до 610 грн, а з 2026 - до 670 грн. Це перше суттєве підвищення за 20 років, і воно відчутне - пакет з 4-5 документів обійдеться в 2 680-3 350 грн тільки за апостилювання.
Після апостилю - переклад¶
Е-апостиль - це тільки перший крок. Для подач�� документів за кордон тобі ще потрібен переклад. І тут порядок критично важливий: спочатку апостиль, потім переклад. Перекладач повинен перекласти і сам документ, і текст апостилю.
Вимоги до перекладу залежать від країни: - Німеччина - переклад присяжного перекладача (beeidigter Übersetzer), якого можна знайти на justiz-dolmetscher.de - США - certified translation з certificate of accuracy. Детальніше про вимоги USCIS - Канада - сертифікований переклад для IRCC - Франція - traduction assermentee (присяжний переклад) - Італія - traduzione giurata з asseverazione
Детальніше про правильну послідовність “апостиль - переклад” і чому не можна робити навпаки.
Поширені помилки з е-апостилем¶
Думають, що е-апостиль - це подача на апостиль онлай��¶
Ні. Е-апостиль - це електронна копія апостилю, який вже проставлений. Повноцінна онлайн-подача на апостиль через Дію поки працює тільки для довідки про несудимість. Для інших документів ти все ще несеш оригінал особисто.
Плутають е-апостиль для Мін’юсту і МОН¶
Поки що е-апостиль автоматично створюється тільки при апостилюванні через Мін’юст. МОН ще не підключений до Електронного реєстру. Тому якщо ти апостилюєш диплом через МОН - е-апостилю не буде, тільки паперовий штамп.
Надсилають тільки е-апостиль ��ез паперового¶
Технічно це легально. Практично - далеко не всі іноземні установи готові працювати з електронними апостилями. Німецький Ausländerbehörde у великому місті - скоріш за все приймає. Маленька Gemeinde у Баварії - не факт. Бери і паперовий, і цифровий.
Забувають перевірити, чи діє е-апостиль для їхнього документа¶
Е-апостиль доступний тільки для документів, апостильованих через Мін’юст після 1 березня 2026 року. Якщо ти отримав апостиль на диплом у МОН або апостилював документи до березня 2026 - е-апостилю немає. �� тільки паперовий.
FAQ¶
Чи можна отримати апостиль через Дію без відвідування Мін’юсту?¶
Поки що тільки на довідку про несудимість. Для всіх інших документів (свідоцтва РАЦС, нотаріальні документи, судові рішення) потрібно особисте звернення до територіального органу юстиції або державної нотаріальної контори. Мін’юст планує розширити онлайн-подачу, але конкретних термінів не оголошено.
Скільки коштує е-апос��иль окремо від паперового?¶
Окремо е-апостиль не оплачується. Коли ти платиш 670 грн за апостиль - автоматично отримуєш і паперовий, і електронний. Це одна послуга за одну ціну.
Як перевірити е-апостиль за QR-кодом?¶
Відсканувати QR-код з паперового апостилю камерою телефону - відкриється сторінка верифікації на apostille.minjust.gov.ua. Або зайти на сайт і ввести номер апостилю та дату проставлення вручну. Це працює для апостилів, виданих після 1 березня 2026 року.
Чи приймають е-апостиль у Німеччині?¶
Юридично - так, Німеччина є учасницею Гаазької конвенції і зобов’язана приймати легітимно видані е-апостилі. На практиці більшість великих установ (Ausländerbehörde у Берліні, Мюнхені, Гамбурзі) без проблем приймають електронні документи. Але для надійності завжди бери з собою і паперовий варіант.
Чи потрібно перекладати е-апостиль?¶
Так. Е-апостиль - це цифровий еквівалент звичайного апостилю. Перекладач перекладає і документ, і текст апостилю - незалежно від того, паперовий він чи електронний. Для Німеччини переклад має зробити присяжний перекладач, для США - будь-який перекладач з certificate of accuracy.
Що робити, якщо мій апости��ь отримано до березня 2026 і немає е-версії?¶
Старі апостилі (до 1 березня 2026) не мають автоматичної електронної версії в новому реєстрі. Вони залишаються дійсними у па��еровому вигляді - ніхто їх не анулює. Для деяких старих апостилів є записи в архівному розділі реєстру, але е-апостиль для завантаження - тільки для нових.
Потрібен професійний переклад?
AI-переклад + перевірка перекладачем + нотаріальне завірення
Замовити переклад →