Полгода собирал документы, три визита в префектуру, а на четвертом говорят: “Перевод свидетельства о браке не от присяжного переводчика - не принимаем.” А ты уже перевез жену в Париж и снял квартиру побольше. Чтобы не попасть в такую ситуацию, разберем как работает воссоединение семьи во Франции для украинцев, какие документы нужны и что из них обязательно переводить.
Regroupement familial vs réunification familiale - две разные процедуры¶
Первое, что нужно понять: во Франции существуют две абсолютно разные процедуры воссоединения семьи. Какая именно касается тебя - зависит от миграционного статуса.
Regroupement familial - для владельцев titre de séjour¶
Regroupement familial (семейное воссоединение) - это процедура для иностранцев, которые легально живут во Франции по любому titre de séjour (виду на жительство). Сюда входят владельцы carte de séjour salarié, vie privée et familiale, APS временной защиты и так далее.
Ключевые условия:
- Живешь во Франции легально не менее 18 месяцев
- Имеешь стабильный доход на уровне SMIC (минимальная зарплата) или выше
- Имеешь жилье, соответствующее нормам по площади и качеству
- Подаешь заявку через OFII (Office français de l’immigration et de l’intégration - Французское управление иммиграции и интеграции)
Кого можно перевезти: супруга/супругу и несовершеннолетних детей (до 18 лет).
Réunification familiale - для беженцев и лиц под защитой¶
Réunification familiale (семейная реунификация) - это отдельная процедура для тех, кто получил статус беженца или субсидиарную защиту через OFPRA (Office français de protection des réfugiés et apatrides - Управление защиты беженцев и лиц без гражданства).
Тут условия мягче:
- Не нужно подтверждать доход
- Не нужно подтверждать жилье
- Не нужно ждать 18 месяцев
- Но семейные связи должны существовать до подачи заявки на убежище
Для большинства украинцев во Франции актуальна именно первая процедура - regroupement familial. Потому что временная защита (APS) - это не статус беженца. Если живешь по APS и хочешь перевезти семью, тебе нужен regroupement familial со всеми его условиями.
Regroupement familial: условия и что нужно знать¶
Требования к доходу¶
Доход за последние 12 месяцев должен быть стабильным и не ниже SMIC. По состоянию на 2026 год минимальные требования такие:
| Количество человек в семье | Минимальный доход (брутто/месяц) |
|---|---|
| 2-3 человека | ~1 823 € |
| 4-5 человек | ~2 005 € |
| 6 и больше | ~2 188 € |
Что учитывается: зарплата (CDI или CDD), доход от предпринимательской деятельности, пенсия, доход от имущества. Доходы супруга/супруги тоже учитываются. Что не учитывается: социальные выплаты - CAF, allocations familiales, APL, ADA.
Один украинец на форуме делился опытом: “Работаю на CDI уже год, доход чуть выше SMIC. Подал на regroupement, OFII проверил зарплатные листки за 12 месяцев - приняли. Главное чтобы не было перерывов в работе.”
Требования к жилью¶
OFII проверяет жилье перед тем как дать разрешение. Основные критерии:
- Минимальная площадь: 22 м² для супругов без детей
- Плюс 10 м² на каждого дополнительного человека
- Жилье должно быть в нормальном состоянии (отопление, водоснабжение, электричество)
- Нужен договор аренды (bail) или подтверждение собственности
Проверка жилья (enquête logement) - обязательный этап. Представитель мэрии или OFII приходит и осматривает квартиру. Если жилье не соответствует - отказ. Можно подать повторно после улучшения условий.
Сроки¶
После подачи полного пакета документов в OFII:
- OFII проверяет документы и передает дело в префектуру
- У префекта 6 месяцев на принятие решения
- Реально от подачи до приезда семьи - 8-12 месяцев
- Если через 6 месяцев нет ответа - считается молчаливым отказом, который можно обжаловать
Полный список документов для regroupement familial¶
Документы заявителя (того, кто уже во Франции)¶
| Документ | Перевод? | Апостиль? | Примечания |
|---|---|---|---|
| Formulaire Cerfa n°11436*05 | - | - | Заполняется на французском, онлайн или в бумажном виде |
| Titre de séjour (копия) | Нет | Нет | Обе стороны |
| Паспорт (копия) | Нет | Нет | Страницы с фото и визами |
| Свидетельство о рождении | Да | Да | Оригинал или выписка |
| Свидетельство о браке | Да | Да | Или решение о разводе |
| Подтверждение доходов | Нет | Нет | Зарплатные листки (bulletins de paie) за 12 месяцев или avis d’imposition |
| Подтверждение жилья | Нет | Нет | Bail (договор аренды), titre de propriété или attestation d’hébergement |
| 3 фото 3,5×4,5 см | - | - | Биометрические |
Документы членов семьи (тех, кто приезжает)¶
| Документ | Перевод? | Апостиль? | Примечания |
|---|---|---|---|
| Паспорт | Нет | Нет | Копия первой страницы |
| Свидетельство о рождении | Да | Да | Каждого члена семьи |
| Свидетельство о браке | Да | Да | Если супруг/супруга |
| Свидетельства о рождении детей | Да | Да | Для каждого ребенка |
| Решение суда об опеке | Да | Да | Если дети от предыдущего брака |
| Медицинская справка | Да | Нет | От врача, для некоторых префектур |
Всего для типичной семьи (супруги с одним ребенком) нужно перевести минимум 5-6 документов: два свидетельства о рождении, свидетельство о браке, свидетельство о рождении ребенка.
Присяжный перевод: кто делает и сколько стоит¶
Все документы для regroupement familial должны быть переведены traducteur assermenté - присяжным переводчиком, зарегистрированным при Апелляционном суде (Cour d’appel) Франции. Это не рекомендация, а обязательное требование. Перевод без штампа присяжного переводчика OFII и префектура не примут.
Цены на перевод в 2026 году¶
| Документ | Цена (ориентировочно) |
|---|---|
| Свидетельство о рождении | 30-50 € |
| Свидетельство о браке | 30-50 € |
| Свидетельство о рождении ребенка | 30-50 € |
| Решение суда об опеке | 40-70 € за страницу |
| Медицинская справка | 35-50 € |
Для семьи с одним ребенком перевод всего пакета обойдется примерно в 150-250 евро. Если заказываешь несколько документов у одного переводчика - всегда спрашивай про пакетную скидку. Многие переводчики дают 10-20% скидки на пакет от 3 документов.
Где найти переводчика с украинского¶
- Официальный реестр: annuaire-traducteur-assermente.fr - 187 зарегистрированных переводчиков с украинского
- Каталог для украинцев: paris-ua.com
- Посольство Украины: france.mfa.gov.ua
Обрати внимание: переводчиков с украинского во Франции всего 187 на всю страну. В некоторых регионах очередь на недели вперед. Планируй заранее.
Подойдет ли перевод из Украины?¶
Нет. Нотариальный перевод из Украины, даже с апостилем на переводе, во французских инстанциях не примут. Признают только переводы от переводчиков, зарегистрированных при французском Апелляционном суде.
ChatsControl может помочь подготовить черновик перевода - чтобы понять содержание документов или ускорить работу присяжного переводчика.
Апостиль на документах из Украины¶
Документы гражданского состояния (свидетельства о рождении, браке, разводе) нужно апостилировать в Украине перед переводом. Франция и Украина - обе участницы Гаагской конвенции, поэтому апостиль работает между двумя странами.
Где ставить апостиль:
- Минюст - документы гражданского состояния (свидетельства о рождении, браке, разводе, судебные решения)
- МИД или МОН - документы об образовании (если нужны)
- Стоимость: 68 грн, срок: 2-5 рабочих дней
Если ты уже во Франции - оформить можно через доверенное лицо в Украине или через консульство.
Стоимость всей процедуры¶
| Статья расходов | Сумма |
|---|---|
| Сбор OFII за обработку дела | 265 € |
| Визовый сбор (за каждого члена семьи) | 99 € |
| Перевод документов (пакет) | 150-250 € |
| Апостиль на документы в Украине | 68 грн за документ |
| Examen civique (с 2026 года, для смены статуса) | бесплатно |
Для семьи из 2 человек (супруги) минимальный бюджет - примерно 550-650 евро на сборы, визу и переводы. С детьми - добавь 99 евро за визу на каждого ребенка плюс 30-50 евро за перевод дополнительных свидетельств.
Типичные ошибки, которые задерживают процесс¶
Подал заявку до 18 месяцев проживания. OFII проверяет дату выдачи первого titre de séjour или APS. Если не прошло 18 месяцев - даже не примут.
Недостаточный доход. Социальные выплаты (CAF, ADA, APL) не учитываются. Если доход без них ниже SMIC - отказ. Решение: добавь доход супруга/супруги или подтверждение других легальных источников.
Перевод не от присяжного переводчика. Классическая ошибка. Даже качественный перевод без штампа traducteur assermenté не примут.
Забыл апостиль. Без апостиля на свидетельствах из Украины - пакет вернут. Если ты уже во Франции, а документы без апостиля - жди недели, пока кто-то сделает это за тебя в Украине.
Квартира не прошла проверку. Перед подачей убедись, что площадь соответствует нормам (22 м² + 10 м² на каждого человека) и состояние жилья нормальное.
Документы старше 3 месяцев. Некоторые префектуры требуют чтобы подтверждение адреса и зарплатные листки были не старше 3 месяцев. Собирай документы максимально близко к подаче.
FAQ¶
Сколько времени занимает воссоединение семьи во Франции?¶
От подачи полного пакета документов в OFII до приезда семьи обычно проходит 8-12 месяцев. У префекта 6 месяцев на решение, потом еще нужно оформить визу и организовать переезд. В больших городах (Париж, Лион, Марсель) процесс может затянуться.
Можно ли подать на regroupement familial с APS временной защиты?¶
Да, но нужно выполнить все условия: 18 месяцев легального проживания, доход не ниже SMIC, жилье соответствующее нормам. APS - это легальное основание для проживания, и OFII его принимает. Но если срок APS истекает во время рассмотрения - нужно вовремя продлить.
Какие документы нужно переводить для воссоединения семьи во Франции?¶
Все документы гражданского состояния из Украины: свидетельства о рождении (заявителя и каждого члена семьи), свидетельство о браке, решение суда об опеке (если есть). Перевод только у присяжного переводчика - traducteur assermenté, зарегистрированного при Апелляционном суде Франции.
Сколько стоит перевод документов для regroupement familial?¶
Ориентировочно 150-250 евро за полный пакет для типичной семьи. Одно свидетельство (о рождении или браке) - 30-50 евро. Многие переводчики дают скидку при заказе 3+ документов сразу.
В чем разница между regroupement и réunification familiale?¶
Regroupement familial - для владельцев обычного titre de séjour или APS. Нужно подтвердить доход, жилье и 18 месяцев проживания. Réunification familiale - для беженцев и лиц с субсидиарной защитой (через OFPRA). Не нужно подтверждать доход и жилье, но семейные связи должны существовать до подачи заявки на убежище.
Нужен профессиональный перевод?
AI-перевод + проверка переводчиком + нотариальное заверение
Заказать перевод →