Обмін водійських прав у Португалії: переклад та процедура IMT

Як обміняти українське водійське посвідчення на португальське - IMT онлайн-процедура, документи, переклад, ціни і терміни для тимчасового захисту і ВНЖ.

Також: RU EN UK

6-9 місяців очікування на пластикову картку, тимчасовий дозвіл який діє тільки в Португалії, і оригінальні права, що відправляються назад в Україну через посольство. Це реальність обміну водійського посвідчення в Португалії, про яку тобі ніхто не розказав заздалегідь. Але є і хороша новина: для українців з тимчасовим захистом процедура набагато простіша - без екзаменів, без перекладу і навіть без оплати. Давай розбиратися крок за кроком.

Два шляхи: тимчасовий захист vs стандартний обмін

Перше, що потрібно зрозуміти - процедура обміну водійських прав у Португалії принципово відрізняється для двох категорій українців.

Шлях A: ти маєш тимчасовий захист

Якщо ти приїхав після 24 лютого 2022 року і маєш статус тимчасового захисту (proteção temporária) - тобі пощастило. Регламент ЄС 2022/1280 дає серйозні спрощення:

  • Без теоретичного екзамену
  • Без практичного екзамену
  • Без сертифікату автентичності з посольства
  • Без оплати - звільнення від усіх зборів IMT
  • Без сертифікованого перекладу - українські права приймають без перекладу

Тимчасовий захист продовжений до 4 березня 2027 року (Резолюція Ради Міністрів 53-A/2026). Близько 54 000 українців у Португалії мають цей статус.

Шлях B: у тебе звичайний ВНЖ

Якщо ти живеш у Португалії за D7 візою, D8 (digital nomad) або іншим дозволом на проживання - стандартна процедура. Вона складніша, але все одно реальна.

Важливий момент: Україна і Португалія - обидві учасниці Віденської конвенції 1968 року про дорожній рух. Це означає що протягом перших 2 років після отримання ВНЖ ти можеш обміняти права без складання екзаменів. Після 2 років - потрібен практичний іспит.

Документи для обміну: повний чеклист

З тимчасовим захистом (Шлях A)

Документ Потрібен?
Дійсне українське водійське посвідчення (оригінал) Так - здаєш в IMT
Закордонний паспорт Так
Картка тимчасового захисту Так
Електронний медичний атестат (Atestado Médico Eletrónico) Так
Психологічна оцінка Тільки для категорій C, D, E
Переклад прав Ні
Сертифікат автентичності Ні

Зі звичайним ВНЖ (Шлях B)

Документ Потрібен?
Дійсне українське водійське посвідчення (оригінал) Так - здаєш в IMT
Закордонний паспорт Так
ВНЖ (título de residência) Так
NIF (податковий номер) Так
Сертифікат автентичності з посольства Так - 28 євро
Сертифікований переклад водійських прав Так
Електронний медичний атестат Так
Психологічна оцінка Для категорій C, D, E або комерційного використання B/BE

Сертифікат автентичності - що це і де отримати

Якщо ти на стандартному шляху (без тимчасового захисту), тобі знадобиться certidão comprovativa da autenticidade do título de condução - це документ, який підтверджує що твої права справжні.

Отримати його можна в посольстві України в Лісабоні або консульстві в Порту:

  • Вартість: 28 євро
  • Термін видачі: до 1 місяця (посольство перевіряє з українськими органами)
  • Потрібен: оригінал закордонного паспорта
  • Оплата: банківською карткою через термінал Multibanco
  • Мова документа: португальська (з підписом і печаткою посольства)
  • Отримання: особисто (за записом) або поштою

Порада: якщо ще не переїхав - отримай сертифікат автентичності ще до переїзду. Це збереже тобі місяць очікування вже в Португалії.

Переклад водійських прав

Коли переклад НЕ потрібен

За регламентом ЄС 2022/1280 українські водійські посвідчення визнаються на всій території ЄС протягом дії тимчасового захисту. Це стосується навіть старих прав з кириличним текстом - міжнародне водійське посвідчення або сертифікований переклад не потрібні.

Цифрові права в додатку “Дія” теж можуть визнаватися - країни-члени ЄС мають право приймати українські цифрові водійські документи.

Коли переклад ПОТРІБЕН

Якщо у тебе звичайний ВНЖ (не тимчасовий захист) - IMT вимагає tradução certificada (сертифікований переклад). Українська - не одна з мов, які IMT приймає без перекладу (це португальська, французька, англійська та іспанська).

Як працює tradução certificada в Португалії: перекладач робить переклад, а потім адвокат (advogado) або нотаріус (notário) завіряє його підписом і печаткою. Детальніше про цю систему ми розповідали у статті про купівлю нерухомості.

Вартість перекладу водійського посвідчення: 20-50 євро.

IMT онлайн-процедура: як подати заявку

З 21 січня 2026 року всі заявки на обмін іноземних водійських прав подаються виключно онлайн. Ніяких черг в IMT-офісах - тільки портал.

Покроковий процес

  1. Зареєструйся на порталі IMT: aminhacartadeconducao.imt-ip.pt (“A Minha Carta de Condução”)
  2. Обери розділ “Troca de Carta Estrangeira” (Обмін іноземного посвідчення)
  3. Заповни анкету і завантаж скани документів
  4. Оплати збір 30 євро (27 євро при онлайн-оплаті - знижка 10%). Для тимчасового захисту - безкоштовно
  5. Чекай на лист від IMT з інструкціями для збору біометричних даних
  6. Відвідай офіс IMT для зняття біометрії і отримай тимчасовий дозвіл (guia)
  7. Отримай португальське водійське посвідчення поштою

Тимчасовий дозвіл (guia)

Guia - це паперовий тимчасовий документ, який ти отримуєш при здачі біометрії. Він підтверджує твоє право керувати транспортом, поки пластикова картка виготовляється.

Але є нюанс: guia діє тільки в Португалії. Якщо ти плануєш їхати на авто в Іспанію чи іншу країну ЄС - з цим папером тебе можуть не пропустити. Це одна з найбільших проблем для тих, хто регулярно подорожує.

Guia діє 6 місяців і може бути продовжена.

Скільки все коштує

Стаття витрат Тимчасовий захист Звичайний ВНЖ
Збір IMT за обмін Безкоштовно 30 євро (27 онлайн)
Сертифікат автентичності Не потрібен 28 євро
Сертифікований переклад Не потрібен 20-50 євро
Медичний атестат 25-50 євро 25-50 євро
Психологічна оцінка (кат. C/D/E) За потреби 50-100 євро
Практичний іспит (якщо > 2 років) Не потрібен 30 євро
Разом (категорія B) 25-50 євро 103-158 євро

Медичний атестат - це єдина витрата, якої не уникнути навіть з тимчасовим захистом. Його видає лікар, зареєстрований в Ordem dos Médicos (Медична асоціація Португалії), і він надсилається в IMT електронно.

Онлайн-варіант: деякі сервіси (наприклад OlaDoctor) пропонують отримання атестату дистанційно за 39 євро - заповнюєш анкету, лікар перевіряє, і протягом робочого дня атестат надсилається в IMT.

Терміни: скільки чекати

Ось тут починається біль. Офіційний термін - 30-60 днів. Реальний - інший.

  • Оптимістичний сценарій: 1-3 місяці (маленькі міста, без ускладнень)
  • Реалістичний сценарій: 3-6 місяців (Лісабон, Порту)
  • Песимістичний сценарій: 6-9 місяців, іноді більше року

На форумах експатів деякі скаржилися на 7-9 місяців очікування пластикової картки. IMT мав бекглог у понад 18 000 посвідчень на обробку. Менші міста обробляють заявки швидше.

Але guia (тимчасовий дозвіл) ти отримуєш одразу при здачі біометрії. Тобто їздити по Португалії можна вже з першого візиту в офіс IMT.

Що станеться з твоїми українськими правами

Це питання турбує багатьох, і відповідь не всім подобається:

  1. Оригінал українського посвідчення здається в IMT
  2. IMT повертає його в посольство України в Португалії
  3. Посольство пересилає його в орган, що видав документ в Україні

Якщо ти потім повернешся в Україну і захочеш назад українські права - потрібно буде подати заявку на зворотний обмін, пред’явивши португальське посвідчення. Посольство попереджає, що цей процес “може зайняти час”.

Тому подумай двічі перед обміном - якщо плануєш скоро повертатися в Україну, можливо краще їздити з міжнародним посвідченням (якщо у тебе немає тимчасового захисту).

Дедлайни: коли потрібно подати заявку

  • Перші 90 днів після отримання ВНЖ: можеш їздити з українськими правами, подай заявку на обмін в цей період
  • 90 днів - 2 роки: з українськими правами їздити вже не можна, але обмін все ще без екзаменів
  • Після 2 років: потрібен практичний іспит
  • Тимчасовий захист: можна їздити 185 днів після в’їзду, потім 90 днів після отримання картки тимчасового захисту

Не затягуй. Щойно отримав ВНЖ або картку тимчасового захисту - починай процедуру. З урахуванням термінів обробки IMT краще мати запас часу.

Порівняння з іншими країнами ЄС

Якщо ти ще вибираєш країну або порівнюєш умови:

Параметр Португалія Німеччина Іспанія Франція
Екзамен при обміні (до 2 років) Ні Ні Ні Ні
Тимчасовий захист - без екзаменів Так Так Так Так
Вартість обміну 27-30 євро 35-44 євро 28 євро 25 євро
Потрібен переклад (ВНЖ) Так Так Так Так
Середній термін очікування 3-6 місяців 4-8 тижнів 2-6 місяців 2-4 місяці

Португалія - не найшвидша, але зате для тимчасового захисту умови одні з найліберальніших в ЄС.

FAQ

Скільки коштує обмін українських водійських прав у Португалії?

Для українців з тимчасовим захистом - тільки медичний атестат (25-50 євро), все решта безкоштовно. Для власників звичайного ВНЖ - від 103 до 158 євро за все: збір IMT 27-30 євро, сертифікат автентичності 28 євро, переклад 20-50 євро, медичний атестат 25-50 євро.

Чи потрібен переклад водійських прав для обміну в Португалії?

Залежить від статусу. Якщо у тебе тимчасовий захист - переклад НЕ потрібен, за регламентом ЄС 2022/1280 українські права визнаються без перекладу. Якщо звичайний ВНЖ - потрібен сертифікований переклад (tradução certificada) вартістю 20-50 євро.

Чи потрібно здавати екзамен на водійські права в Португалії?

Ні, якщо подаєш заявку протягом 2 років з моменту отримання ВНЖ. Україна - учасниця Віденської конвенції, тому обмін відбувається без іспитів. Після 2 років - потрібен практичний іспит. Для тимчасового захисту - екзамени не потрібні взагалі.

Скільки часу займає обмін водійських прав через IMT?

Офіційно 30-60 днів, але реально 1-6 місяців залежно від міста і завантаженості IMT. У Лісабоні і Порту чекай довше (3-6 місяців), у менших містах - швидше. Тимчасовий паперовий дозвіл (guia) видається одразу при здачі біометрії.

Чи можна їздити з українськими правами в Португалії без обміну?

Так, але з обмеженнями. З тимчасовим захистом - 185 днів після в’їзду, потім 90 днів після отримання картки. Зі звичайним ВНЖ - перші 90 днів після отримання ВНЖ. Після цих термінів їзда з українським посвідченням - адміністративне порушення.

Потрібен професійний переклад?

AI-переклад + перевірка перекладачем + нотаріальне завірення

Замовити переклад →