€920 на місяць пасивного доходу - і ти маєш право жити в Португалії. Пенсія, рента з квартири, дивіденди, роялті - підходить все. Але між мрією про Лісабон і резидентською карткою стоїть стопка з 8-12 документів, половину яких треба перекласти на португальську та завірити апостилем. Давай розберемо що саме потрібно і скільки це коштує у 2026 році.
Що таке D7 віза і для кого вона¶
D7 віза - це дозвіл на проживання в Португалії для людей із пасивним доходом. Офіційна назва - “visto para titulares de rendimentos” (віза для власників доходу). Спочатку її створили для пенсіонерів, але зараз вона підходить всім, хто отримує стабільний дохід поза Португалією.
Які доходи підходять:
- Пенсія (державна або приватна)
- Орендний дохід від нерухомості
- Дивіденди та відсотки по вкладах
- Роялті (авторські відрахування)
- Інвестиційний дохід
Що НЕ підходить: зарплата від роботодавця за кордоном (для цього є Digital Nomad віза D8), дохід від бізнесу, де ти активно працюєш, або одноразові виплати. AIMA (Agência para a Integração, Migrações e Asilo - агентство, яке замінило SEF у 2023 році) останнім часом стала суворішою саме до “пасивності” доходу.
D7 дає тимчасовий дозвіл на проживання (autorização de residência temporária) на 2 роки. Потім продовжуєш ще на 3 роки. Через 5 років - право на постійне проживання або навіть громадянство Португалії.
Фінансові вимоги у 2026 році¶
Мінімальний дохід прив’язаний до мінімальної зарплати в Португалії. У 2026 році вона становить €920 на місяць, тому вимоги такі:
| Склад сім’ї | Мінімальний дохід/місяць | Мінімальний дохід/рік |
|---|---|---|
| Один заявник | €920 | €11 040 |
| Заявник + подружжя | €1 380 (+50%) | €16 560 |
| + кожна дитина | +€276 (+30%) | +€3 312 |
Окрім регулярного доходу, на рахунку в португальському банку має бути сума, еквівалентна річному мінімуму. Для одного заявника - €11 040 на момент подачі документів на residence permit.
Як підтвердити дохід: банківські виписки за останні 6-12 місяців, контракти на оренду, пенсійні довідки, податкові декларації. Все має бути послідовним і стабільним - одноразовий великий переказ не рахується.
На форумі для експатів одна українка ділилася досвідом: “Я подавала з пенсією і доходом від оренди квартири в Києві. Сумарно виходило €1 100 на місяць. Консульство прийняло, але попросило додаткові виписки за 12 місяців замість 6 - хотіли бачити стабільність доходу.”
Повний список документів і що перекладати¶
Ось чеклист документів для D7 візи з позначкою, що потрібно перекладати:
| Документ | Переклад на португальську? | Апостиль? | Термін дії |
|---|---|---|---|
| Закордонний паспорт | Ні | Ні | Мін. 6 місяців після закінчення візи |
| Заповнена анкета (formulário) | Ні (заповнюється португальською) | Ні | - |
| Фото 3,5x4,5 (2 шт.) | Ні | Ні | - |
| Довідка про несудимість | Так | Так | Не старше 3 місяців |
| Банківські виписки (6 місяців) | Так | Ні | Останні 6 місяців |
| Медична страховка | Так (якщо не португальською/англійською) | Ні | Дійсна на момент подачі |
| Підтвердження житла в Португалії | Залежить від мови документа | Ні | Актуальне |
| Пенсійна довідка або контракти на оренду | Так | Так (для офіційних документів) | Актуальні |
| Свідоцтво про шлюб (якщо парою) | Так | Так | - |
| Свідоцтва про народження дітей | Так | Так | - |
| Мотиваційний лист | Ні (пишеш португальською або англійською) | Ні | - |
Нюанс: AIMA всередині Португалії приймає документи португальською, англійською, французькою та іспанською без перекладу. Але консульства за кордоном зазвичай вимагають переклад саме на португальську. Якщо твої документи англійською - уточни в конкретному консульстві, деякі приймають і так.
Апостиль і переклад: правильний порядок дій¶
Порядок завжди такий: спочатку апостиль, потім переклад. Не навпаки. Перекладач перекладає документ разом із апостильним штампом, і весь пакет стає юридично цілісним.
Крок 1: Апостиль в Україні¶
Україна і Португалія - обидві учасниці Гаазької конвенції 1961 року, тому консульська легалізація не потрібна. Достатньо апостилю.
Де ставити апостиль:
- Свідоцтво про народження, шлюб - через ДРАЦС або Мін’юст
- Довідка про несудимість - через МВС
- Диплом/атестат - через МОН
Вартість апостилю в Україні: безкоштовно або до 300 грн залежно від органу. Термін - від 1 до 10 робочих днів.
Крок 2: Переклад на португальську¶
Тут є тонкість. У Португалії немає системи “присяжних перекладачів” у тому вигляді, як у Франції (traducteur assermenté) або Іспанії (traductor jurado). Переклад засвідчується нотаріусом або адвокатом з нотаріальними повноваженнями (advogado com poderes notariais).
Як це працює:
- Перекладач робить переклад документа на португальську
- Адвокат або нотаріус засвідчує точність перекладу своїм підписом і печаткою
- Документ набуває юридичної сили
Вартість перекладу одного документа з української на португальську:
| Документ | Ціна перекладу | Засвідчення нотаріусом/адвокатом |
|---|---|---|
| Свідоцтво про народження | €30-50 | €15-25 |
| Свідоцтво про шлюб | €30-50 | €15-25 |
| Довідка про несудимість | €25-40 | €15-25 |
| Банківська виписка (1 сторінка) | €20-35 | €15-25 |
| Пенсійна довідка | €30-45 | €15-25 |
Українська-португальська - не найпоширеніша мовна пара, тому перекладачів менше і ціни трохи вищі ніж, скажімо, англійська-португальська. Але все одно доступніше ніж в Іспанії, де на всю країну лише 4 присяжних перекладачі з української.
Порада: іноді простіше зробити переклад через англійську як проміжну мову - українська→англійська→португальська. Перекладачів англійська→португальська набагато більше, і ціни нижчі.
Як подавати: покроковий процес¶
Етап 1: Підготовка (2-4 тижні)¶
- Зібрати всі документи
- Поставити апостилі в Україні
- Замовити переклади на португальську
- Відкрити рахунок в португальському банку (можна дистанційно через Millennium BCP або ActivoBank)
- Отримати NIF (Número de Identificação Fiscal - податковий номер Португалії) через фіскального представника (30-150 євро на рік)
Етап 2: Подача в консульство (30-60 днів очікування)¶
Подаєш документи в консульство Португалії. Для українців - Посольство Португалії в Києві або консульства в інших країнах, де ти легально перебуваєш.
Візовий збір: ~€90. Термін розгляду: до 60 днів за законом, на практиці 30-60 днів.
Віза дійсна 4 місяці - за цей час ти маєш в’їхати до Португалії.
Етап 3: AIMA і residence permit (3-6 місяців)¶
Після прибуття до Португалії записуєшся на прийом в AIMA для отримання дозволу на проживання. І ось тут починається головний квест.
AIMA має колосальний беклог - сотні тисяч заяв. У Лісабоні та Порту очікування на прийом може тривати 3-6 місяців. У менших містах - швидше, іноді 2-4 тижні.
Що берти з собою на AIMA:
- Все те саме, що для консульства + оригінали з апостилями
- NISS (Número de Identificação de Segurança Social - номер соціального страхування) - обов’язковий з квітня 2025
- NIF (податковий номер)
- Підтвердження адреси в Португалії
- Збір за residence permit: ~€170
З квітня 2025 року AIMA вимагає “complete application” - всі документи мають бути готові на момент прийому. Якщо чогось не вистачить - розгляд не почнеться.
Скільки все коштує: підсумок витрат¶
| Стаття витрат | Вартість |
|---|---|
| Апостилі в Україні (3-5 документів) | Безкоштовно - 1 500 грн |
| Переклади із засвідченням (3-5 документів) | €150-350 |
| NIF через фіскального представника | €30-150/рік |
| Візовий збір | ~€90 |
| Збір за residence permit (AIMA) | ~€170 |
| Медична страховка (на рік) | €300-600 |
| Разом (без страховки) | €450-770 |
Для попереднього перекладу документів - щоб зрозуміти зміст і підготувати правильний пакет - можна скористатися ChatsControl. ШІ-переклад зі збереженням форматування за кілька хвилин допоможе зрозуміти, що в документі, і підготуватися. А фінальний засвідчений переклад для подачі вже замовити у офіційного перекладача.
Типові помилки при подачі на D7¶
-
Довідка про несудимість протермінована. Максимум 3 місяці з моменту видачі. Якщо процес затягується (а з AIMA він затягується завжди) - доведеться замовляти нову і перекладати заново
-
Дохід не пасивний. AIMA стала суворішою: якщо дохід від фрілансу або активного бізнесу - можуть відмовити. Для активного доходу є віза D2 (бізнес) або D8 (digital nomad)
-
Немає банківського рахунку в Португалії. Деякі консульства приймають без нього, але AIMA вимагає португальський рахунок з балансом на момент подачі
-
Переклад на англійську замість португальської. Для консульства зазвичай потрібна португальська. AIMA може прийняти англійську, але це не гарантовано - залежить від конкретного співробітника
-
Відсутність NISS. З квітня 2025 - обов’язковий для всіх заявників. Багато хто про це не знає і дізнається вже на прийомі
На одному з форумів для експатів писали: “Ми з чоловіком подавали в листопаді, прийом в AIMA отримали тільки в березні. За цей час довідка про несудимість протермінувалась - довелося замовляти нову з України, перекладати заново, платити ще раз. Закладайте буфер мінімум 4-5 місяців від початку збору документів.”
FAQ¶
Скільки коштує D7 віза для Португалії у 2026 році?¶
Офіційні збори - близько €260 (€90 за візу + €170 за residence permit). Плюс витрати на переклади (€150-350), апостилі, медичну страховку. Загальний бюджет для одного заявника - €450-770 без страховки, €750-1 400 зі страховкою.
Чи можна працювати в Португалії з D7 візою?¶
Так. Попри назву “passive income visa”, D7 не забороняє працювати в Португалії. Але при подачі ти маєш підтвердити саме пасивний дохід як основне джерело. Після отримання residence permit можеш офіційно працевлаштуватися.
Скільки часу потрібно жити в Португалії з D7 візою?¶
Мінімум 16 місяців протягом перших 2 років. Не можна бути за межами Португалії більше 6 місяців поспіль. Якщо порушиш цю вимогу - можуть не продовжити дозвіл на проживання.
Чи приймуть в Португалії нотаріальний переклад з України?¶
Ні. Португальські установи вимагають переклад, засвідчений місцевим нотаріусом або адвокатом з нотаріальними повноваженнями. Нотаріальний переклад зроблений в Україні не визнається для офіційних процедур.
Через скільки з D7 візою можна отримати громадянство Португалії?¶
Через 5 років легального проживання. Потрібно скласти іспит з португальської мови (рівень A2 - базовий). Португалія дозволяє подвійне громадянство, тому відмовлятися від українського не потрібно.
Потрібен професійний переклад?
AI-переклад + перевірка перекладачем + нотаріальне завірення
Замовити переклад →