Блог про переклад

Корисне про переклад, AI та фріланс

B2C 2026-02-22 9 min

Переклад юридичних документів: чому машинний переклад не підходить

Розбираємо чому Google Translate і DeepL не підходять для юридичних документів - реальні помилки, рішення судів, ризики конфіденційності і коли AI все ж можна використати.

юридичний переклад машинний переклад переклад документів
B2C 2026-02-10 11 min

Переклад документів з української на англійську: коли потрібен і як замовити

Коли потрібен переклад документів на англійську, скільки коштує, які вимоги в США, Канаді, Великобританії - з реальними цінами і покроковою інструкцією.

переклад документів віза еміграція
B2C 2026-02-07 10 min

Переклад документів з російської на німецьку: що треба знати

Як перекласти документи з російської мови на німецьку для Німеччини - вимоги до заприсяжного перекладу, транслітерація за ISO 9, ціни та типові помилки.

переклад документів Німеччина присяжний переклад
B2C 2026-02-02 9 min

Переклад свідоцтва про шлюб для Німеччини: що потрібно знати

Як перекласти свідоцтво про шлюб для Німеччини - вимоги до перекладу, апостиль, ціни 2026, типові помилки і покрокова інструкція для возз'єднання сім'ї та Standesamt.

переклад документів Німеччина присяжний переклад