Гражданство Италии по происхождению (jure sanguinis): перевод документов из Украины

Как получить итальянское гражданство jure sanguinis украинцу - полный список документов, требования к переводу, стоимость и сроки в 2026 году.

Также: RU EN UK

600 евро за подачу заявления, 6-12 месяцев ожидания в коммуне, и цепочка документов от прадедушки до тебя - каждый с апостилем и traduzione giurata. Это реальность оформления гражданства Италии по происхождению в 2026 году. Одна ошибка в переводе свидетельства о рождении - и comune возвращает всё дело. На одном форуме парень писал, что дважды ездил в Италию, потому что в первый раз переводчик перепутал отчество со вторым именем. Давай разберёмся, как собрать и правильно перевести все документы, чтобы у тебя такой ситуации не возникло.

Что такое jure sanguinis и кто имеет право

Jure sanguinis (с латыни - “по праву крови”) - это принцип, по которому ты получаешь гражданство Италии через отца, мать, дедушку или бабушку, которые были гражданами Италии. Не через проживание, не через брак - а через кровное родство.

Ключевая деталь: предок в цепочке должен быть рождён в Италии и не отказываться от итальянского гражданства до рождения следующего поколения. Если твой дедушка родился в Палермо, эмигрировал в Украину, но НЕ принимал украинское гражданство до рождения твоего отца - цепочка не прервана.

Что изменилось после закона 74/2025

28 марта 2025 года вступил в силу Decreto Tajani (Decreto-Legge 36/2025), который позже стал законом 74/2025. Главное изменение - ограничение до двух поколений:

  • Отец или мать родились в Италии - имеешь право
  • Дедушка или бабушка родились в Италии - имеешь право
  • Прадедушка или дальше - уже НЕ имеешь права (после 27 марта 2025)

Раньше ограничений по поколениям не было вообще. Люди оформляли гражданство через прапрадеда, который эмигрировал из Италии в 1890-х.

Если ты подал заявление до 27 марта 2025 (в консульство, коммуну или суд) - твоё дело рассматривается по старым правилам, даже если предок дальше второго поколения.

Полный список документов для jure sanguinis

Тебе нужно построить документальную цепочку от итальянского предка до себя. Каждое звено - это свидетельства о рождении и браке каждого поколения.

Документы от итальянского предка

  1. Atto di nascita (свидетельство о рождении) итальянского предка - заказывается в коммуне, где он родился
  2. Certificato di non rinuncia - справка, что предок не отказывался от итальянского гражданства (выдаёт коммуна в Италии)
  3. Свидетельство о браке предка (если брак был заключён)

Документы из Украины (для каждого поколения в цепочке)

  1. Свидетельство о рождении каждого потомка в цепочке (от сына/дочери предка до тебя)
  2. Свидетельство о браке каждого поколения (если были)
  3. Свидетельство о смерти предков (если нужно подтвердить цепочку)

Твои личные документы

  1. Свидетельство о рождении (с апостилем и traduzione giurata)
  2. Свидетельство о браке (если есть)
  3. Справка о несудимости из Украины (с апостилем и переводом)
  4. Паспорт (копия)
  5. Permesso di soggiorno или другое разрешение на пребывание (если подаёшь в Италии)

Плюс квитанция об оплате 600 евро за подачу заявления (с 1 января 2025 - раньше было 300 евро).

Требования к переводу: traduzione giurata и asseverazione

Каждый документ из Украины, который подаётся в итальянские органы, должен пройти три этапа:

Шаг 1: Апостиль в Украине

Апостиль ставится на оригинал документа в Украине. Кто выдаёт - зависит от типа документа:

  • Минюст - для документов суда, архивов, нотариусов, ЗАГСа (свидетельства о рождении, браке, смерти)
  • МОН - для образовательных документов
  • МВД - для справок о несудимости

Стоимость апостиля в Украине - от 406 грн за документ. Срок - 5-10 рабочих дней.

Шаг 2: Перевод на итальянский

Перевод должен быть сделан квалифицированным переводчиком. Два варианта:

  • В Украине - переводчик делает перевод, потом его нужно заверить через консульство Италии или сделать asseverazione уже в Италии
  • В Италии - найти traduttore giurato (присяжного переводчика), который сразу сделает и перевод, и присягу в суде

Второй вариант проще: переводчик сам сшивает перевод с копией оригинала, идёт в cancelleria (канцелярию) суда и присягает на верность перевода. Ты получаешь готовый документ.

Шаг 3: Asseverazione (присяга в суде)

Asseverazione - это процедура, где переводчик присягает перед судьёй или канцеляристом суда, что перевод точный и полный. Без asseverazione перевод не имеет юридической силы в Италии.

Для процедуры jure sanguinis в коммуне - traduzione giurata (перевод с asseverazione) обязательна для каждого иностранного документа.

Сколько это стоит: разбивка по статьям

Статья расходов Сумма
Подача заявления (с 2025 года) 600 €
Traduzione giurata (за страницу) 28-60 €
Marca da bollo (каждые 2 страницы перевода) 16 €
Diritti di cancelleria (сбор суда) 3,84 € за документ
Апостиль в Украине (за документ) ~10-15 €
Справка о несудимости ~5-10 €

Средний бюджет для цепочки из 2 поколений (отец родился в Италии): 800-1200 евро в сумме, включая переводы 4-6 документов.

Для цепочки из 3 поколений (дедушка родился в Италии) - 1200-1800 евро, потому что больше документов в цепочке.

Нужен предварительный перевод, чтобы понять содержание документа перед заказом дорогой traduzione giurata? ChatsControl сделает черновой перевод с украинского на итальянский за минуты - а для официальной подачи нужна только asseverazione через суд.

Где подавать: консульство, коммуна или суд

Вариант 1: Коммуна в Италии (самый быстрый)

Приезжаешь в Италию, оформляешь residenza (регистрацию по месту жительства) в выбранной коммуне. Нужен договор аренды или ospitalità (приглашение от того, кто тебя принимает). Vigili (городская полиция) проверят адрес в течение 45 дней.

После регистрации подаёшь заявление в Ufficio di Stato Civile (отдел регистрации актов). Срок рассмотрения - от 3 до 12 месяцев, зависит от коммуны. Маленькие коммуны на юге часто рассматривают быстрее - 3-4 месяца.

Минус: нужно физически жить в Италии всё время рассмотрения.

Вариант 2: Консульство Италии в Украине

Подаёшь заявление в Ambasciata d’Italia a Kyiv. Не нужно ехать в Италию, но срок рассмотрения - до 24 месяцев (и это официальный максимум, реально бывает дольше). Плюс очередь на запись может быть несколько месяцев.

Вариант 3: Суд в Италии

Если консульство затягивает, можно подать в Tribunale Ordinario di Roma. Нужен адвокат, дополнительные расходы (1500-3000 евро за услуги адвоката), но иногда это быстрее чем ждать консульство. Срок - 12-24 месяца.

Типичные ошибки с документами

Транслитерация имён. “Алексей” может стать “Oleksii”, “Oleksiy” или “Aleksey” - и если в разных документах имя написано по-разному, коммуна может отказать. Проверь заранее, что транслитерация одинаковая везде.

Отчество. В украинских документах есть отчество, в итальянских - нет. Переводчик должен правильно указать его как “patronimico” или “secondo nome”, а не путать с фамилией.

Старые документы СССР. Если свидетельство о рождении выдано в СССР - оно всё равно действительно, но нужна справка из архива ЗАГС о том, что актовая запись существует. Плюс апостиль ставит Минюст.

Certificato di non rinuncia. Некоторые коммуны в Италии сами запрашивают этот документ, другие просят тебя принести. Уточни заранее в конкретной коммуне, куда подаёшь.

Срок действия документов. Справка о несудимости действительна 6 месяцев. Свидетельства о рождении и браке срока действия не имеют, но некоторые коммуны просят “свежие” выписки (не старше 6 месяцев).

FAQ

Сколько стоит оформление гражданства Италии по происхождению?

Сама подача заявления - 600 евро (с 2025 года). Плюс переводы и апостили - ещё 200-1200 евро в зависимости от количества документов в цепочке. Если подаёшь через суд - добавь 1500-3000 евро за адвоката. Общий бюджет реалистично - от 800 до 3500 евро.

Могу ли я оформить гражданство через прадеда после 2025 года?

Нет, если ты не подал заявление до 27 марта 2025. Закон 74/2025 ограничил jure sanguinis двумя поколениями - только отец/мать или дедушка/бабушка, рождённые в Италии. Заявления поданные до этой даты рассматриваются по старым правилам.

Где делать traduzione giurata для документов из Украины?

Два варианта. Первый - найти присяжного переводчика (traduttore giurato) в Италии, который сделает перевод и сразу asseverazione в суде. Второй - сделать перевод в Украине и потом заверить его через итальянское консульство или сделать asseverazione после приезда в Италию.

Сколько ждать признания гражданства?

В коммуне в Италии - от 3 до 12 месяцев (маленькие коммуны быстрее). Через консульство - до 24 месяцев официально. Через суд - 12-24 месяца. Самый быстрый путь - приехать в маленькую коммуну на юге Италии, зарегистрироваться и подать там.

Может ли Украина запретить двойное гражданство с Италией?

По состоянию на 2026 год Украина официально не признаёт двойного гражданства, но и не наказывает за него. Закон о множественном гражданстве обсуждается, но ещё не принят. Получение итальянского гражданства по jure sanguinis - это признание уже существующего права, а не натурализация. На практике тысячи украинцев имеют паспорта других стран без каких-либо последствий.

Нужен профессиональный перевод?

AI-перевод + проверка переводчиком + нотариальное заверение

Заказать перевод →