Слышал, что между Украиной и Польшей есть соглашение - польский стаж идёт в зачёт пенсии и наоборот. С Португалией тоже подписали ещё в 2009. Логично спросить: а с Италией есть что-то похожее? Ответ простой и важный: нет - и это нужно знать, прежде чем искать “как подать заявление по двустороннему договору”.
Есть ли соглашение между Украиной и Италией: прямой ответ¶
По состоянию на 2026 год двустороннего соглашения о социальном обеспечении между Украиной и Италией нет.
Это не слухи и не временная ситуация - это официальная позиция обеих государств. INPS (Istituto Nazionale della Previdenza Sociale) публикует полный список стран, с которыми подписаны двусторонние конвенции. Там есть Аргентина, Австралия, Бразилия, Канада, Япония, США, Молдова, Турция, Тунис, Уругвай, Венесуэла - но Украины в этом списке нет.
Пенсионный фонд Украины со своей стороны подтверждает: двусторонние соглашения о социальном обеспечении заключены с Польшей (2012), Португалией (2009), Эстонией (2010), Литвой, Бельгией и Словакией. Но не с Италией.
На сайте президентских петиций Украины несколько раз появлялись обращения граждан с просьбой подписать такое соглашение - в 2020 и 2023 годах. Запрос есть, соглашения нет.
Что означает “нет соглашения” на практике: каждая страна применяет своё законодательство отдельно. Тотализации страховых стажей нет - то есть годы работы в Украине и Италии нельзя объединить, чтобы выйти на пенсию раньше или получить большую сумму. Но это не значит, что все права потеряны - механизм другой.
Чем отличается ситуация с Польшей и Португалией¶
Чтобы понять масштаб разницы, сравним две ситуации.
По польскому соглашению 2012 года: если ты проработал 12 лет в Польше и 8 в Украине - оба стажа суммируются для определения права на пенсию. Затем каждая страна платит свою долю - пропорционально времени работы на своей территории. Это формула “про-рата”. Если минимальный стаж для пенсии 20 лет, а у тебя 12 польских - Польша считает эти 12 и платит свою часть. ПФУ считает 8 и платит свою.
С Португалией - та же схема через соглашение 2009 года.
С Италией ничего подобного нет. Каждая сторона считает отдельно, “объединения” не происходит. Но “отдельно” не значит “ничего” - просто нужно понимать, по каким правилам действовать.
Как получить пенсию от INPS без двустороннего соглашения¶
Отсутствие соглашения не лишает тебя права на выплаты от INPS. Если ты официально работал в Италии и платил contributi - у тебя есть право на пенсию по общим правилам INPS, независимо от страны происхождения и независимо от наличия соглашения.
Для украинцев есть специальная программа INPS - “Trattamenti pensionistici ai lavoratori stranieri rimpatriati” (пенсионные выплаты для иностранных работников, вернувшихся на родину). Она регулирует ситуацию с теми, кто работал в Италии официально и выехал обратно.
Агентство «Дамо раду» - официальный партнёр Patronato ACLI в Украине, помогающий украинцам с пенсиями от INPS, - описывает ситуацию так:
Между двумя странами нет двустороннего договора, но законодательство каждой из них даёт право получать собственную пенсию. То есть у тебя может быть и украинская пенсия от ПФУ, и итальянская от INPS - каждая отдельно, по правилам своей страны.
Условия для получения пенсии от INPS если ты вернулся в Украину:
- Возраст - не менее 67 лет (стандартная pensione di vecchiaia в Италии в 2026)
- Уплачены взносы в INPS (даже несколько недель работы уже открывают это право)
- Ты снят с регистрации в Италии - cancellazione anagrafica, официальная выписка из коммуны
- Ты вернулся в страну происхождения и не получаешь другие выплаты от Италии (пособие по безработице, социальную помощь)
Размер пенсии от INPS без соглашения будет пропорционален только годам и взносам, сделанным в Италии. Если ты проработал там 8 лет - получишь соответственно 8 годам, не больше. Зато эта пенсия выплачивается в евро прямо на банковский счёт в Украине.
Важный нюанс, который мало кто знает: имя и фамилия во всех документах должны точно соответствовать тому, как они записаны в codice fiscale (итальянский идентификационный код). Даже небольшое расхождение - “Nataliya” vs “Nataliia” - может заблокировать выплату или задержать её на месяцы. Проверь это заранее.
Как зачесть работу в Италии для пенсии в Украине¶
Здесь тоже есть решение, хотя менее выгодное, чем если бы соглашение существовало.
С 2024-2025 годов Пенсионный фонд Украины может засчитывать иностранный страховой стаж даже без двустороннего соглашения (обновлённые правила подтверждены постановлением КМУ). Но есть принципиальные ограничения:
Что засчитывается: годы работы в Италии идут в страховой стаж - учитываются для определения права на пенсию. Минимум для пенсии в Украине в 2026 - 33 года стажа для женщин и 35 для мужчин. Если у тебя 28 украинских и 7 отработанных в Италии - вместе 35 лет, и для мужчины этого хватит чтобы право на пенсию возникло.
Что НЕ засчитывается: размер пенсии от ПФУ считается только с украинских взносов. Годы в Италии на сумму пенсии не влияют. То есть получишь ровно столько, сколько накопилось в Украине.
Как подтверждает ТСН, главный документ для подтверждения стажа в Италии - официальная выписка из INPS:
- Estratto Conto Assicurativo - выписка из реестра взносов. Показывает все годы работы, работодателей, суммы взносов
- Certificazione dei Contributi Versati - подтверждение уплаченных взносов
Оба документа доступны через портал myINPS или в офисе INPS (нужна идентификация через SPID или CIE).
Важно: если за время работы в Италии у тебя поменялась фамилия (например, вышла замуж после возвращения) - нужно добавить свидетельство о браке с переводом, чтобы ПФУ увидел связь между двумя фамилиями.
Документы и их перевод: что куда подавать¶
Пакет документов зависит от того, что именно оформляешь.
Если получаешь пенсию от INPS (вернулся в Украину)¶
Это твои украинские документы, которые нужно перевести на итальянский для INPS:
| Документ | Особенности |
|---|---|
| Загранпаспорт (основные страницы) | Перевод на ит. с asseverazione, или идентификация через SPID/CIE онлайн |
| Справка о регистрации места проживания в Украине | Оригинал с гербовой печатью + перевод на ит. + апостиль или легализация |
| Справка о cancellazione anagrafica из Италии | Не требует перевода - уже на итальянском |
| Банковские реквизиты (SWIFT/IBAN евро-счёта) | Письмо от банка с подписью и печатью |
| Свидетельство о браке или разводе (если есть) | Перевод на ит. с asseverazione + апостиль |
В Италии перевод имеет юридическую силу только после asseverazione - переводчик присягает перед cancelliere суда, что перевод верен. Нотариальный перевод, сделанный в Украине, в Италии не признаётся. Подробнее об asseverazione - в статье о юридической силе перевода в Италии.
Если зачисляешь стаж для пенсии в ПФУ¶
Это документы из Италии, которые нужно перевести на украинский для ПФУ:
| Документ | Требования к переводу |
|---|---|
| Estratto Conto Assicurativo (INPS) | Нотариально заверенный перевод на укр. язык |
| Certificazione dei Contributi Versati (INPS) | Нотариально заверенный перевод на укр. язык |
| Contratto di lavoro (трудовой договор) | Нотариально заверенный перевод на укр. язык |
| Busta paga / расчётные листки (если есть) | Нотариально заверенный перевод на укр. язык |
Вопрос апостиля на документах INPS: технически выписка INPS является официальным государственным документом, и ПФУ может потребовать апостиль через Минюст Италии. Требования отличаются по региональным отделениям ПФУ - уточни перед подачей.
Перевод документов: asseverazione или нотариальный¶
Эти два формата часто путают - но для пенсионных документов разница принципиальная.
Нотариально заверенный перевод (для ПФУ, в Украине) - переводчик делает перевод, нотариус заверяет его подпись. Стандартная услуга любого нотариально-переводческого бюро. Стоит 500-1500 грн за документ (2-5 страниц) в зависимости от сложности.
Asseverazione (для INPS, в Италии) - переводчик присягает в суде, что перевод верен. Это совсем другая процедура. Нотариальный перевод из Украины в Италии не действует. Если ты в Украине и нужно перевести документ для INPS - ищи patronato, который организует asseverazione дистанционно, либо обращайся в Италии.
Важный совет: если документ INPS содержит сложную терминологию (коды взносов, категории занятости, типы договоров) - выбирай переводчика с опытом в социально-правовых и пенсионных документах. Ошибка в переводе “anzianità contributiva” (страховой стаж) или “lavoratore dipendente” (наёмный работник) может привести к отказу или запросу на уточнение от ПФУ.
Как отмечает blik.ua, если каких-то документов не хватает - Пенсионный фонд может самостоятельно направить запрос через МИД для подтверждения зарубежного стажа. Но эта процедура занимает месяцы - лучше собрать полный пакет сразу.
Практический план действий¶
Путь 1: хочешь пенсию от INPS и вернулся в Украину
- Зайди на портал myINPS и проверь Estratto Conto - сколько contributi накопилось и за какие годы
- Проверь, что снят с регистрации в коммуне (cancellazione anagrafica). Если нет - нужно исправить через коммуну или украинское консульство
- Собери документы: паспорт, справка о месте проживания в Украине, банковские реквизиты в евро
- Обратись в Damo Radu - они помогут подать заявление в INPS дистанционно и бесплатно как партнёр Patronato ACLI
- Ожидай решения INPS - от 3 до 12 месяцев
Путь 2: хочешь зачесть стаж из Италии для пенсии в ПФУ
- Закажи Estratto Conto Assicurativo в INPS онлайн или в офисе
- Найди переводчика в Украине для нотариально заверенного перевода на украинский
- Уточни в ПФУ по месту жительства нужен ли апостиль на документ INPS
- Подай пакет в ПФУ: онлайн через портал е-услуг ПФУ или лично в региональном отделении
FAQ¶
Есть ли соглашение о социальном обеспечении между Украиной и Италией?¶
Нет. По состоянию на 2026 год двустороннего соглашения нет. INPS подтверждает, что Украина не входит в список стран с подписанными двусторонними конвенциями. В отличие от Польши (2012), Португалии (2009), Эстонии (2010), Бельгии, Литвы и Словакии.
Можно ли получить пенсию от INPS если вернулся в Украину?¶
Да. Если официально платил взносы в INPS, есть право на выплату через программу для lavoratori stranieri rimpatriati. Условия: 67 лет, взносы в INPS, снят с регистрации в Италии. Размер - пропорционально времени работы в Италии.
Зачтётся ли стаж работы в Италии для пенсии в Украине?¶
Частично. Годы в Италии идут в страховой стаж (позволяют выйти на пенсию), но размер пенсии от ПФУ считается исключительно с украинских взносов. Для зачёта нужна выписка INPS с нотариально заверенным переводом.
Какую выписку заказать в INPS для ПФУ?¶
Estratto Conto Assicurativo через myINPS или в офисе INPS. Это выписка из реестра взносов - в ней все годы работы, работодатели и суммы взносов, что именно и нужно ПФУ.
Сколько стоит перевести документы INPS в Украине?¶
Нотариально заверенный перевод одного документа (2-5 страниц) - около 500-1500 грн в зависимости от бюро. Если нужен апостиль на оригинал - это делает Минюст Италии, процедура занимает 1-4 недели и стоит около 16-50 € в зависимости от количества страниц.
Нужен ли апостиль на выписку INPS?¶
Зависит от конкретного отделения ПФУ - требования не одинаковые. Уточни заранее по телефону или в офисе. Если апостиль нужен, его ставит Ministero della Giustizia Италии или соответствующая префектура.
Что такое patronato и почему стоит обратиться?¶
Patronato - бесплатная социальная служба помощи в оформлении документов и выплат. Агентство Damo Radu (партнёр Patronato ACLI) помогает украинцам получить пенсии от INPS дистанционно - без необходимости возвращаться в Италию. Услуга бесплатная.
Источники¶
- Пенсионный фонд Украины - Международные соглашения
- INPS - Stati extra UE convenzionati con l’Italia
- INPS - Trattamenti pensionistici ai lavoratori stranieri rimpatriati
- Агентство «Дамо раду» - Patronato ACLI
- TSN - Как подтвердить стаж работы за рубежом
- Blik.ua - Иностранный стаж и украинская пенсия
Нужен профессиональный перевод?
AI-перевод + проверка переводчиком + нотариальное заверение
Заказать перевод →